Traducción generada automáticamente
Don't Let Me Go
Beatrich
No me dejes ir
Don't Let Me Go
No quiero saber cómo te ves ahoraI don't wanna know how you looking now
No quiero saber de qué estás hablandoI don't wanna know what you talking about
No quiero saber todas las cosas que hagoI don't wanna know all the things I go
No quiero saberI don't wanna know
Cada pequeño roce hace que mi piel se ericeGetting little touch makes my skin go
Un beso interminable me envuelve por completoNever ending kiss gets me all around
No quiero saber todas las cosas que hagoI don't wanna know all the things I go
No quiero saberI don't wanna know
Apagón, haz ruidoBlack out, get loud
Estoy en problemas, ¿dónde diablos estás?I'm in trouble, where the fuck are you?
No quiero ver con quién estásI don't wanna see with who you are
Más te vale regresar a míWell you better back to me
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir y luego más te vale regresar a míDon't let me go and then better back to me
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir y luego más te vale regresar a míDon't let me go and then better back to me
(No me dejes ir)(Don't let me go)
Hazme temblar, nenaKeep me shiver babe
Como sé que puedesLike I know you can
¿Tomarás mi mano?Will you take my hand?
Observa el hechizo mágicoWatch the magic spell
No quiero saber todas las cosas que hagoI don't wanna know all the things I go
No quiero saberI don't wanna know
Apagón, haz ruidoBlack out, get loud
Estoy en problemas, ¿dónde diablos estás?I'm in trouble, where the fuck are you?
No quiero ver con quién estásI don't wanna see with who you are
Más te vale regresar a míWell you better back to me
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir y luego más te vale regresar a míDon't let me go and then better back to me
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir y luego más te vale regresar a míDon't let me go and then better back to me
(No me dejes ir)(Don't let me go)
Apagón, haz ruidoBlack out, get loud
Estoy en problemas, ¿dónde diablos estás?I'm in trouble, where the fuck are you?
No quiero ver con quién estásI don't wanna see with who you are
Más te vale regresar a míWell you better back to me
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir y luego más te vale regresar a míDon't let me go and then better back to me
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes irDon't let me go, don't let me go
No me dejes ir y luego más te vale regresar a míDon't let me go and then better back to me
(No me dejes ir)(Don't let me go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beatrich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: