Traducción generada automáticamente

I Can Walk Through The Rain
Beau Bristow
Ich Kann Durch Den Regen Gehen
I Can Walk Through The Rain
Stranded, kein Ausweg, und ganz alleinStranded, no way out, and all alone
Weiß ich nicht, weiß ich nicht, seit 6 Monaten ist es herDon't I know, don't I know 6 months it's been
Seit ein 10 mal 10 mit allem, was ich besitze, vollgestopft warSince a 10 by 10 was stuffed end to end with everything I own
Ich habe im Gästezimmer geschlafenI've been sleeping in the guest room
Ja, ich habe überall geschlafen, wo man mich reinlässtYeah I've been sleeping anywhere they'll let me in
Es macht mich wahnsinnigIt's been driving me insane
Und es ist jetzt schwerer als gesternAnd harder now than yesterday
Aber ich kann durch den Regen gehen...But I can walk through the rain...
Denn irgendwo gibt es einen SamenBecause somewhere there's a seed
Es gibt nichts, was ich nicht ertragen kannThere's not a thing I can't endure
Solange ich mir sicher binJust as long as I'm still sure
Dass es einen Grund gibt, der unsichtbar bleibtThat there's a reason left unseen
Nein, es ändert nichts an dem GefühlNo it don't change the way this feels
Der Himmel schlägt mich trotzdem gleichThe sky it beats me just the same
Obwohl ich mir wünsche, diese Wolke wäre wegThough I'd wish this cloud away
Wenn mein Verlust einen Gewinn bringtIf my loss begets a gain
Dann kann ich durch den Regen gehenThen I can walk through the rain
Zweck, nur ein Punkt und es wird mir gut gehen,Purpose, just a point and I'll be fine,
Was bedeutet es also, wenn es ein 1, 2, 3 gibtSo what's it mean if there's a 1, 2 ,3
Wer ist anders als ich, mit einem Wort, das an beiden Enden dieser Zeitlinie klingtWho's other than me, with a word that rings at both ends of this time line
Trotzdem habe ich den Autor angeschrienStill I've been yelling at the author
Warum hast du mein Leben so geschrieben?Why did you write my life this way
Aber Töpfe sind nicht für den Ton geformtBut pots aren't molded for the clay
Irgendwie ist es gut, was gemacht wirdSomehow it's good that's being made
Damit ich durch den Regen gehen kann...So I can walk through the rain...
Irgendwo gibt es einen Samen, der nach Strömen verlangt, die fallen und uns alle durchnässenSomewhere there's a seed in need of streams that fall and drench us all
Und uns wünschen lassen nach sonnigen Himmel und trockeneren StraßenAnd make us wish for sunny skies and streets more dry
Und eines Tages wird es einen Baum gebenAnd someday there will be a tree
Und ich möchte denken, dass ich vielleicht braucheAnd I'd like to think that I might need
Ein bisschen Schatten, aber wer kann das sagenA little bit of shade, but who's to say
Was würde das für einen Unterschied machen?What's difference would that make
Ich muss immer noch durch den Regen gehen...I've still gotta walk through the rain...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beau Bristow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: