Traducción generada automáticamente

Maybe Love's Just Not Enough
Beau Bristow
Quizás el amor simplemente no es suficiente
Maybe Love's Just Not Enough
Un botón y un lazo, que simplemente no se mantienen cerradosA button and loop, that just won't stay latched
Tu vestido antiguo, un rubor y una risaYour antique dress, a blush and a laugh
Una sonrisa en tus labios, tus labios en mi mejillaA smile on your lips, your lips on my cheek
Tomo tu mano, y tomamos nuestros asientosI take your hand, and we take our seats
El sol y la brisa, la novia y el novioThe sun and the breeze, the bride and the groom
Susurro, '¿Podría ser eso tú y yo?'I whisper, "Could that be me and you?"
Pero no hay respuestaBut there's no answer back
De esta vieja fotografíaFrom this old photograph
Bebé, estábamos enamoradosBaby, we were in love
Así que dime, ¿qué nos pasó?So tell me, what happened to us
Quizás, quizás el amor simplemente no es suficienteMaybe, maybe love's just not enough
Escribo mis pensamientos, antes de que escapenI journal my thoughts, before they escape
Las palabras que dijimos, los recuerdos que creamosThe words that we said, the memories we made
En el papel sabrías, por las cartas anterioresOn the paper you'd know, from letters before
Pero antes de que pueda pensar, estoy escribiendo una másBut before I can think, I'm writing one more
Así que con un bolígrafo en mi mano, mi corazón en esta páginaSo with a pen in my hand, my heart on this page
Lo rasgo en 3 y lo tiroI tear it in 3 and throw it away
Donde entierra tu mitadWhere it buries your half
De una vieja fotografíaOf an old photograph
¿De qué sirve si tu sudario dice la verdad...What's the use if your shroud tells the truth...
Verano, sentados en el muelleSummertime, sitting on the dock
Diciendo largas despedidas, en el estacionamientoSaying long goodbyes, in the parking lot
Conchas y calcomanías, ranas y dedos de los pies torcidosShells and stickers, frogs and crooked toes
Todas las pequeñas cosas, bebé que nadie sabeAll the little things, baby no one knows
La noche de otoño, labio a labio nos encontramosThe autumn night, lip to lip we met
Estabas parada allí en el umbral de tu puerta traseraYou were standing there on your backdoor step
Y pensé que eras la indicadaAnd I thought you were the one
Pensé eso, pensé eso...I thought that, I thought that...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beau Bristow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: