Traducción generada automáticamente
Besson
Beausoleil Broussard
Hermanas Gemelas
Besson
Cuando somos iguales, los amores se sienten juntosQuand on est pareil, les amours se font sentir ensemble
La luna nos ilumina a la misma hora, al mismo tiempo sobre nuestras cabezasLa lune nous passe aux mêmes heures, au même temps sur la tête
Pero los amores de hermanas gemelas por los mismos galanesMais les amours de bessonnes pour les mêmes galants
Estremecen a los fríos, sacuden a los pensadores elegantesÇa chavire les têtes froides ça ébranle les beaux pensants
Soy la hermana de mi hermana que te hizo bailar la otra nocheC'est moi la soeur de ma soeur qui vous faisait danser l'autre nuit
Mientras mi hermana era yo y tú bailabas con ellaPendant que ma soeur c'était moi pis que vous dansiez avec elle
Pero los amores de hermanas gemelas por los mismos hombresMais les amours de bessonnes pour les mêmes hommes
Son lágrimas de malcasadas cuando los años han pasadoC'est des pleurs des mal-mariées quand les années y sont passées
Fui a la ciudad en busca de otra vidaChus allée en ville, me chercher autre vie
Un nombre para mí sola y más galanes aúnUn nom pour moi toute seule et pis encore d'autres galants
La ciudad, el exilio, me han disfrazadoLa ville, l'exil, m'a déguisée
En la tristeza conocí a un hombre que trabaja demasiadoJ'ai rencontré dans la tristesse un homme qui travaille trop
Mi valiente hermana ha heredado tantos galanesMa soeur ma brave soeur, a hérité tant de galants
Dudó demasiado tiempo, todos se han idoA hésité ben trop longtemps, se sont tous en allés
Pero los amores de hermanas gemelas por los mismos hombresMais les amours des bessonnes pour les mêmes hommes
Son lágrimas de malcasados cuando los años han pasadoC'est des pleurs des mal-mariés quand les années y sont passées
Somos dos iguales, cien que se parecenOn est deux pareil, pareil on est cent qui se ressemblent
Buscamos menos diferencias, no éramos suficientes para defendernosOn cherche pus de différence, on n'était pas assez à se défendre
Regresé de la ciudad, del exilio, a abrazar a mi hermanaChus revenue de la ville, l'exil, embrasser ma soeur
El matrimonio pasó frente a nosotros sin detenerseLe mariage a passé en face de chez-nous sans s'arrêter
Somos las únicas en todo el condado que no están malcasadasOn est les seules de tout le comté à pas être mal-mariés
Los hombres galantes ya no nos buscan por nombreLes galants hommes nous cherchent pus de nom
Nos toman tal como somosY nous prennent comme que je sons
Estamos juntas, somos gemelas con nuestros amantesOn est ensemble, on est besson aque nos amants
Somos tantas, somos tantas como si todo el mundo estuviera aquíOn est tant, on est autant que si tout le monde y était



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beausoleil Broussard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: