Ferrari
Bebe Rexha
Ferrari
Ferrari
Cada día es un borrón
Every day's a blur
A veces no puedo decir qué día es
Sometimes I can't tell what day it is
No se que día es
Don't know what day it is
¿Puedes decirme qué día es?
Can you tell me what day it is?
La vida pasa
Life's passing by
Porque estoy fuera persiguiendo máximos vacíos
'Cause I'm out chasing empty highs
Cada hola solo significa adiós
Every hello just means goodbye
Pero estoy buscando más esta vez
But I'm looking for more this time
¿Podemos empezar a frenarla?
Can we start to slow it down?
¿Podemos aprender a vivir ahora mismo?
Can we learn to live right now?
Solo quiero sentirlo todo
I just want to feel it all
Soy un Ferrari arrancado en Mulholland Drive
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Sobre la ciudad, las luces son muy bonitas desde aquí
Over the city, the lights are so pretty from up here
Soy un Ferrari, y una vez terminada la fiesta
I'm a Ferrari, and after the party is done
Sigo adelante, perdiendo los momentos
I keep on going, missing the moments
Vivir en el carril rápido se está volviendo un poco solitario (sí)
Living in the fast lane's getting kind of lonely (yeah)
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Vivir en la vía rápida se está volviendo un poco solitario
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Vivir en la vía rápida se está volviendo un poco solitario
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Tengo un corazón pesado
Got a heavy heart
Porque todavía está latiendo por su cuenta
'Cause it's still beating on its own
Podría estar saliendo en la multitud
Might be going out in the crowd
Pero sigo viniendo a casa solo
But I'm still coming home alone
No tratando de decir
Not trying to say
No estoy agradecido por todo
I'm not grateful for everything
Solo voy demasiado rápido para ver
I'm just going too fast to see
Todas las cosas buenas frente a mi
All the good things in front of me
Soy un Ferrari arrancado en Mulholland Drive
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Sobre la ciudad, las luces son muy bonitas desde aquí
Over the city, the lights are so pretty from up here
Soy un Ferrari, y una vez terminada la fiesta
I'm a Ferrari, and after the party is done
Sigo adelante, perdiendo los momentos
I keep on going, missing the moments
Vivir en la vía rápida se está volviendo un poco solitario
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Vivir en la vía rápida se está volviendo un poco solitario
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Soy un Ferrari arrancado en Mulholland Drive
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Sobre la ciudad, las luces son muy bonitas desde aquí
Over the city, the lights are so pretty from up here
Soy un Ferrari, y una vez terminada la fiesta
I'm a Ferrari, and after the party is done
Sigo adelante, perdiendo los momentos
I keep on going, missing the moments
Vivir en la vía rápida se está volviendo un poco solitario
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bebe Rexha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: