Traducción generada automáticamente
The Middle (Demo)
Bebe Rexha
El Medio (Demo)
The Middle (Demo)
Siéntese allí, se sentó en las escaleras
Take a seat right over there, sat on the stairs
Quédate o vete, los gabinetes están desnudos y no lo sé
Stay or leave, the cabinets are bare and I'm unaware
De cómo nos metimos en este lío, nos hicimos tan agresivos
Of just how we got into this mess, got so aggressive
Sé que nos referimos a todas las buenas intenciones
I know we meant all good intentions
Así que acércate
So pull me closer
¿Por qué no me acercas?
Why don't you pull me close?
¿Por qué no vienes?
Why don't you come on over?
No puedo dejarte ir
I can't just let you go
Cariño, ¿por qué no nos vemos en el medio?
Oh, baby, why don't you just meet me in the middle?
Estoy perdiendo la cabeza un poco
I'm losing my mind just a little
Entonces, ¿por qué no nos vemos en el medio?
So why don't you just meet me in the middle?
En el centro
In the middle
Cariño, ¿por qué no nos vemos en el medio?
Baby, why don't you just meet me in the middle?
Estoy perdiendo la cabeza un poco
I'm losing my mind just a little
Entonces, ¿por qué no nos vemos en el medio?
So why don't you just meet me in the middle?
En el centro
In the middle
Da un paso atrás por un minuto, en la cocina
Take a step back for a minute, into the kitchen
Los suelos están mojados y los grifos siguen funcionando, los platos están rotos
Floors are wet and taps are still running, dishes are broken
¿Cómo nos metimos en este lío? Se puso tan agresivo
How did we get into this mess? Got so aggressive
Sé que nos referimos a todas las buenas intenciones
I know we meant all good intentions
Así que acércate
So pull me closer
¿Por qué no me acercas?
Why don't you pull me close
¿Por qué no vienes por aquí?
Why don't you come on over
No puedo dejarte ir
I can't just let you go
Cariño, ¿por qué no nos vemos en el medio?
Baby, why don't you just meet me in the middle?
Estoy perdiendo la cabeza un poco
I'm losing my mind just a little
Entonces, ¿por qué no nos vemos en el medio?
So why don't you just meet me in the middle?
En el centro
In the middle
Mirándote, no puedo mentir
Looking at you, I can't lie
Sólo derramando la admisión
Just pouring out admission
Independientemente de mi objeción
Regardless of my objection
Y no se trata de mi orgullo
And it's not about my pride
Te necesito en mi piel
I need you on my skin
Sólo ven, hazme entrar, sólo
Just come over, pull me in, just
Cariño, ¿por qué no te reúnes conmigo en el medio?
Baby, why don't you just meet me in the middle
Estoy perdiendo la cabeza un poco
I'm losing my mind just a little
Entonces, ¿por qué no nos vemos en el medio?
So why don't you just meet me in the middle?
En el medio, no
In the middle, no
Cariño, ¿por qué no nos vemos en el medio?
Baby, why don't you just meet me in the middle?
Estoy perdiendo la cabeza un poco
I'm losing my mind just a little
Entonces, ¿por qué no nos vemos en el medio?
So why don't you just meet me in the middle?
En el centro
In the middle
Cariño, ¿por qué no te reúnes conmigo en el medio, cariño?
Baby, why don't you just meet me in the middle, baby?
Estoy perdiendo la cabeza un poco
I'm losing my mind just a little
Entonces, ¿por qué no nos vemos en el medio, en el medio?
So why don't you just meet me in the middle, middle?
En el medio, en el medio
In the middle, middle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bebe Rexha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: