Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.465

Sinsentido

Bebe

LetraSignificado

Sens sans sens

Sinsentido

Gardant mon calmeManteniendo la compostura
À peine ça dure, c'est pas bien longA duras penas apenas esto dura
Ce que dure le corps, le corpsLo que dura el cuerpo, el cuerpo
Se maintient à l'intérieur, il s'en va avec toiSe mantiene por dentro, se va contigo
Sans sens, il m'accompagneSin sentido me acompaña
Ramassant des choses par terreRecogiendo cosas del suelo
Ce que les autres n'ont pas vouluLo que otros no quisieron

Je trouve des morceaux de vieEncuentro trozos de vida
Des morceaux d'histoires, des morceaux de plastiqueTrozos de cuentos, trozos de plástico
Des canettes et des souvenirs, des morceaux de morceauxLatas y recuerdos, trozos de trozos
Des morceaux dans le corps, des corps en morceauxTrozos en cuerpo, cuerpos en trozos

Oh corps, mon petit corps, quelle canne je t'ai miseAy cuerpo, cuerpecito mío, que caña te he metido
Dans ces années où j'ai perdu mon chemin?En estos años que llevo de camino perdí'o?
Oh corps, mon petit corps, quelle canne je t'ai miseAy cuerpo, cuerpecito mío, que caña te he metido
Dans ces années où j'ai perdu mon chemin?En estos años que llevo de camino perdí'o?

Tu m'as volé le cœurQue me has roba'o el corazón
Et tu l'as jeté dans une canalisationY lo has tira'o a una alcantarilla
Tu m'as volé le cœurQue me has roba'o el corazón
Et tu l'as jeté dans une canalisationY lo has tira'o a una alcantarilla
Et regarde maintenant, regarde ce corpsY mira ahora, mira este cuerpo

Mon petit corps, quelle canne je t'ai miseCuerpecito mío, que caña te he metido
Dans ces années où j'ai perdu mon chemin?En estos años que llevo de camino perdí'o?
Oh corps, mon petit corps, quelle canne je t'ai miseAy cuerpo, cuerpecito mío, que caña te he metido
Dans ces années où j'ai perdu mon chemin?En estos años que llevo de camino perdí'o?

Et les mots maintenant te trahissentY las palabras ahora te delatan
Ce que tu as à l'intérieurLo que llevas dentro
Bien qu'ils viennent déguisés en contraireAunque vengan disfrazadas de lo contrario
Tu ne peux plus me tromperYa no me puedes engañar

Alors je m'en vais, parce qu'au finalAsí que me voy, porque total
Prendre mes propres décisionsTomar mis propias decisiones
C'est presque la seule vraie liberté qu'il me resteEs casi la única libertad real que me queda
Alors je m'en vais, parce qu'au finalAsí que me voy, porque total
Pourquoi rester¿Pa'que quedarme
Si prendre mes propres décisionsSi tomar mis propias decisiones
C'est presque la seule vraie liberté qu'il me reste?Es casi la única libertad real que me queda?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bebe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección