Traducción generada automáticamente
Um Pouco de Fé
Bebel Prieto
Un Poco de Fe
Um Pouco de Fé
Toma mi mano y camina a mi lado en una misión celestialPegue a minha mão e caminhe ao meu lado em uma missão celestial
Sé mi hermano en esta lucha por la libertad de nuestra nación estelarSeja meu irmão nessa luta pela liberdade da nossa nação sideral
Mientras viva, seré lo mejor que pueda serEnquanto eu viver, eu serei o melhor que eu puder ser
Mientras sueñe, buscaré un mundo mejorEnquanto eu sonhar, estarei à procura de um mundo melhor
Y cuando pueda, daré un abrazo a quien necesite un poco de feE quando eu puder, eu darei um abraço pra quem precisar de um pouco de fé
Un poco de feUm pouco de fé
O e o e o, o e o e aO e o e o, o e o e a
O e o e o, o e a e o e aO e o e o, o e a e o e a
O e o e o, o e o e aO e o e o, o e o e a
(Un abrazo fuerte para quien lo necesite, un abrazo y un poco de fe)(Um abraço apertado pra quem precisar, um abraço e um pouco de fé)
O e o e o, o e a e o e aO e o e o, o e a e o e a
(Un abrazo fuerte para quien lo necesite, un abrazo y un poco de fe)(Um abraço apertado pra quem precisar, um abraço e um pouco de fé)
Toma mi mano y camina a mi lado en una misión celestialPegue a minha mão e caminhe ao meu lado em uma missão celestial
Sé mi hermano en esta lucha por la libertad de nuestra nación estelarSeja meu irmão nessa luta pela liberdade da nossa nação sideral
Mientras viva, seré lo mejor que pueda serEnquanto eu viver, eu serei o melhor que eu puder ser
Mientras sueñe, buscaré un mundo mejorEnquanto eu sonhar, estarei à procura de um mundo melhor
Y cuando pueda, daré un abrazo a quien necesite un poco de feE quando eu puder, eu darei um abraço pra quem precisar de um pouco de fé
Un poco de feUm pouco de fé
Fe, chica, toma lo que es tuyoFé, menina, pega o que é seu
Aférrate al don que el mundo te dioSe agarra ao dom que o mundo te deu
No te desanimes, conoce tu serNão desanima, conheça o seu eu
Si es puro y sincero, entonces, ya valió la penaSe é puro e sincero, então, já valeu
Un abrazo fuerte para quien lo necesite, un abrazo y un poco de feUm abraço apertado pra quem precisar, um abraço e um pouco de fé
(Un abrazo fuerte para quien lo necesite, un abrazo fuerte y un poco de fe)(Um abraço apertado pra quem precisar, um abraço apertado e um pouco de fé)
Un abrazo fuerte para quien lo necesite, un abrazo y un poco de feUm abraço apertado pra quem precisar, um abraço e um pouco de fé
(Un abrazo fuerte para quien lo necesite, un abrazo fuerte y un poco de fe)(Um abraço apertado pra quem precisar, um abraço apertado e um pouco de fé)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bebel Prieto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: