Traducción generada automáticamente

Batuque
Bebeto Castilho
Batuque
Batuque
Batuque, batuque, batuqueBatuque, batuque, batuque
Frappe sur le tambour avec le poingBate no surdo com o muque
Frappe fort, car le truc de la solitude va échouerBate com força que o truque da solidão vai falhar
Attaque, approche la cuíca créoleAtaca, atraca a cuíca criolo
Car le monde est si triste, si fouQue o mundo é tão triste tão tolo
Pour ceux qui ne savent pas danserPra quem não sabe sambar
Et ouvre ton cœur à la vieE abre seu coração para a vida
Mets ton cordon sur l'avenuePõe seu cordão na avenida
Laisse la tristesse de côtéDeixa a tristeza pra lá
Et viens, je demande et je ne mesure pas l'effortE venha, eu peço e não meço esforço
Je veux juste faire la fête et du bruit quand l'école arriveEu quero é festa e alvoroço quando a escola chegar
Je veux voir la belle Maria au sourire enchantéEu quero é ver a morena maria do riso encantado
Se balançant sur les chaises, racontant les potinsGingando as cadeiras contando os babados
Enlevant le calme de mon entourageTirando o sossego do meu pessoal
Et dans ce rythme, je m'embarque, je me laisse aller à la folieE nesse embalo eu me embarco, me boto me entrego a folia
Je suis de ce samba, je suis de la joieEu sou desse samba, eu sou da alegria
La plus grande certitude de ce carnavalCerteza maior desse carnaval
Batuque, batuque, batuqueBatuque, batuque, batuque
Frappe sur le tambour avec le poingBate no surdo com o muque
Frappe fort, car le truc de la solitude va échouerBate com força que o truque da solidão vai falhar
Attaque, approche la cuíca créoleAtaca, atraca a cuíca criolo
Car le monde est si triste, si fouQue o mundo é tão triste tão tolo
Pour ceux qui ne savent pas danserPra quem não sabe sambar
Et ouvre ton cœur à la vieE abre seu coração para a vida
Mets ton cordon sur l'avenuePõe seu cordão na avenida
Laisse la tristesse de côtéDeixa a tristeza pra lá
Et viens, je demande et je ne mesure pas l'effortE venha, eu peço e não meço esforço
Je veux juste faire la fête et du bruit quand l'école arriveEu quero é festa e alvoroço quando a escola chegar
Je veux voir la belle Maria au sourire enchantéEu quero é ver a morena maria do riso encantado
Se balançant sur les chaises, racontant les potinsGingando as cadeiras contando os babados
Enlevant le calme de mon entourageTirando o sossego do meu pessoal
Et dans ce rythme, je m'embarque, je me laisse aller à la folieE nesse embalo eu me embarco, me boto me entrego a folia
Je suis de ce samba, je suis de la joieEu sou desse samba, eu sou da alegria
La plus grande certitude de ce carnavalCerteza maior desse carnaval



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bebeto Castilho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: