Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 637
Letra

Significado

Batuque

Batuque

Batuque, batuque, batuqueBatuque, batuque, batuque
Frappe sur le tambour avec le poingBate no surdo com o muque
Frappe fort, car le truc de la solitude va échouerBate com força que o truque da solidão vai falhar

Attaque, approche la cuíca créoleAtaca, atraca a cuíca criolo
Car le monde est si triste, si fouQue o mundo é tão triste tão tolo
Pour ceux qui ne savent pas danserPra quem não sabe sambar

Et ouvre ton cœur à la vieE abre seu coração para a vida
Mets ton cordon sur l'avenuePõe seu cordão na avenida
Laisse la tristesse de côtéDeixa a tristeza pra lá

Et viens, je demande et je ne mesure pas l'effortE venha, eu peço e não meço esforço
Je veux juste faire la fête et du bruit quand l'école arriveEu quero é festa e alvoroço quando a escola chegar

Je veux voir la belle Maria au sourire enchantéEu quero é ver a morena maria do riso encantado
Se balançant sur les chaises, racontant les potinsGingando as cadeiras contando os babados
Enlevant le calme de mon entourageTirando o sossego do meu pessoal

Et dans ce rythme, je m'embarque, je me laisse aller à la folieE nesse embalo eu me embarco, me boto me entrego a folia
Je suis de ce samba, je suis de la joieEu sou desse samba, eu sou da alegria
La plus grande certitude de ce carnavalCerteza maior desse carnaval

Batuque, batuque, batuqueBatuque, batuque, batuque
Frappe sur le tambour avec le poingBate no surdo com o muque
Frappe fort, car le truc de la solitude va échouerBate com força que o truque da solidão vai falhar

Attaque, approche la cuíca créoleAtaca, atraca a cuíca criolo
Car le monde est si triste, si fouQue o mundo é tão triste tão tolo
Pour ceux qui ne savent pas danserPra quem não sabe sambar

Et ouvre ton cœur à la vieE abre seu coração para a vida
Mets ton cordon sur l'avenuePõe seu cordão na avenida
Laisse la tristesse de côtéDeixa a tristeza pra lá

Et viens, je demande et je ne mesure pas l'effortE venha, eu peço e não meço esforço
Je veux juste faire la fête et du bruit quand l'école arriveEu quero é festa e alvoroço quando a escola chegar

Je veux voir la belle Maria au sourire enchantéEu quero é ver a morena maria do riso encantado
Se balançant sur les chaises, racontant les potinsGingando as cadeiras contando os babados
Enlevant le calme de mon entourageTirando o sossego do meu pessoal

Et dans ce rythme, je m'embarque, je me laisse aller à la folieE nesse embalo eu me embarco, me boto me entrego a folia
Je suis de ce samba, je suis de la joieEu sou desse samba, eu sou da alegria
La plus grande certitude de ce carnavalCerteza maior desse carnaval

Escrita por: José Edmundo Guedes / Lisyas E. Oliveira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bebeto Castilho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección