Traducción generada automáticamente

Hei, Cara
Bebeto
Hé, mec
Hei, Cara
Hé, mec !Hei, cara!
C'est bien toiVocê mesmo
Viens iciChega mais
C'est de toi que je parleCom você que estou falando
Viens, écoute çaVem cá, vem ouvir essa aqui
Je vais discuter avec toiVou levar um papo com você
T'es un mec plein de bon sensVocê é um cara cheio de razão
Hé, mecHei, cara
Mets ta tête par la fenêtrePonha a cabeça pra fora da janela
Hé, mecHei, cara
Regarde le monde et vois comme la vie est belleOlha pro mundo e veja como a vida é bela
Hé, mecHei, cara
Mets ta tête par la fenêtrePonha a cabeça pra fora da janela
Hé, mecHei, cara
Regarde le monde et vois comme la vie est belleOlha pro mundo e veja como a vida é bela
Tu penses être perduVocê pensa estar perdido
Et tu vois tout différemmentE vê tudo diferente
Pour celui qui riait toujoursPra quem tava sempre rindo
Tu sembles mécontentVocê anda descontente
Et tu veux te renfermer en fuyant la réalitéE quer se trancar fugindo da realidade
Ce n'est pas comme ça que tu trouveras la sérénitéNão vai ser assim que você vai ter tranquilidade
Hé, mecHei, cara
Sors dans la rue et mets ton cœur au mondeSaia pra rua e meta esse peito no mundo
Tu vois, mec ? Regarde bienViu, cara? Olha bem
Hé, mecHei, cara
En fuyant la vérité, on oublie toutFugindo à verdade a gente se esquece de tudo
Hé, mecHei, cara
Pour avoir de la joie, on fait semblant d'être muetPra ter alegria a gente se finge de mudo
Hé, mecHei, cara
Sors dans la rue et mets ton cœur au mondeSaia pra rua e meta esse peito no mundo
Tu penses être perduVocê pensa estar perdido
Et tu vois tout différemmentE vê tudo diferente
Pour celui qui riait toujoursPra quem tava sempre rindo
Tu sembles mécontentVocê anda descontente
Et tu veux te renfermer en fuyant la réalitéE quer se trancar fugindo da realidade
Ce n'est pas comme ça que tu trouveras la sérénitéNão vai ser assim que você vai ter tranquilidade
Hé, mecHei, cara
Sors dans la rue et mets ton cœur au mondeSaia pra rua e meta esse peito no mundo
Hé, mecHei, cara
Mets ta tête par la fenêtrePonha a cabeça pra fora da janela
Hé, mecHei, cara
Regarde le monde et vois comme la vie est belleOlha pro mundo e veja como a vida é bela
Viens ici, cette discussion est bonneChega mais, esse papo é bom
Hé, mecHei, cara
Sors dans la rue et mets ton cœur au mondeSaia pra rua e meta esse peito no mundo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bebeto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: