Traducción generada automáticamente

Diamond Dogs
Beck
Perros de Diamante
Diamond Dogs
Al sacarte de la carpa de oxígeno,As they pulled you out of the oxygen tent,
Pediste la última fiesta,You asked for the latest party,
Con tu joroba de silicona y tu muñón de diez pulgadas,With your silicone hump and your ten inch stump,
Vestido como un sacerdote, erasDressed like a priest, you was
El monstruo de Tod Browning, erasTod Browning's freak, you was
Arrastrándote en tus manos y rodillas,Crawling down on your hands and your knees,
Estoy seguro de que no estás protegido, es obvio verlo,I'm sure you're not protected, for its plain to see,
Los perros de diamante son cazadores furtivos y se esconden detrás de los árboles,The diamond dogs are poachers and they hide behind trees,
Aquí vienen,Here they come,
Mantendré a un amigo sereno,I'll keep a friend serene,
Aquí vienen,here they come
Oh nena, ven hacia mí,Oh baby, come on to me,
Aquí vienen,here they come,
bien, ella ha venido y se ha ido,well she's come and been gone
Sal del jardín, nena, te vas a resfriar en la niebla,Come out of the garden, baby, you'll catch your death in the fog
las chicasthe girls
los llaman los Perros de Diamante.call them the Diamond Dogs.
En el año del carroñero, la temporada de la perra,In the year of the scavenger, the season of the bitch
Desfilan por el paseo marítimo, se apresuran hacia la zanja,Sashay on the boardwald, scurry to the ditch,
Solo otra canción futurista, un poco de kitsch solitario,Just another future song, lonely little kitsch,
Habrá tristeza, intenta despertar para mañana,There's gonna be sorrow, try and wake up for tomorrow,
Halloween Jack es un gato muy cool,Halloween Jack is a real cool cat,
Vive en lo alto de Manhattan Chase,He lives on top of Manhattan Chase,
El ascensor está roto, así que se desliza por una cuerda,The elevator's broke so he slides down a rope,
Hasta la calle abajo, oh Tarzán, ve hombre ve.Onto the street below, oh Tarzan, go man go.
Aquí vienen,Here they come,
Mantendré a un amigo sereno,I'll keep a friend serene,
Aquí vienen,here they come,
Oh nena, ven hacia mí,Oh baby, come on to me,
Aquí vienen,here they come,
bien, ella ha venido y se ha ido.well she's come and been gone.
Sal del jardín, nena, te vas a resfriar en la niebla,Come out of the garden, baby, you'll catch your death in the fog,
las chicasthe girls
Los llaman los Perros de Diamante.Call them the Diamond Dogs
Las chicasThe girls
Los llaman los Perros de Diamante.Call them the Diamond Dogs.
Llámalos los Perros de Diamante.Call them the Diamond Dogs.
Llámalos los Perros de Diamante.Call them the Diamond Dogs.
Llámalos los Perros de Diamante, Perros.Call them the Diamond Dogs, Dogs.
Llámalos los Perros de Diamante, Perros.Call them the Diamond Dogs, Dogs.
Llámalos los Perros de Diamante, Perros.Call them the Diamond Dogs, Dogs.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: