Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.099

BUEN DÍA

Becky G

LetraSignificado

BONNE JOURNÉE

BUEN DÍA

Depuis que je me suis réveillé ce matinDesde que desperté esa mañana
Et que j'ai pris mon café à cette fenêtreY tomé mi café en esta ventana
J'ai pensé : Maman va bien, je vais bienPensé: Mamá está bien, me siento bien
Je commence à comprendre que Dieu m'aimeEmpiezo a entender que Dios me ama

Moi aussi, on m'a brisé le cœurA mí, también, me rompieron el corazón
On parle de moi sans raisonDe mí, también, hablan sin tener razón
Je m'en fous, ça ne m'apporte rienNo me importa, no me aporta
Les gens parlent beaucoup et la vie est trop courteLa gente habla mucho y la vida es muy corta

Ey
Il n'est jamais trop tard pour passer une bonne journéeNunca es tarde para tener un buen día
Je pense à dire tout ce que je ne disais pas avantPienso decir todo lo que antes no decía
Avec l'envie de dévorer le monde, je me suis réveilléCon ganas de comerme el mundo, desperté
Comme je veux vivre, je vivraiComo quiera vivir, viviré

Aujourd'hui, je ne copie rienHoy no copio de nada
Et ne me dites pas ce que je dois faireNi me digan lo que debo hacer
On voit dans mon regard que je ne suis pas né pour perdreSe me ve la mirada que yo no nací pa' perder
Impossible, pourquoi le faire comme moi ? (comme moi)Imposible, ¿pa' qué hacerlo cómo yo? (cómo yo)
Je n'ai jamais vu personne le faire comme moi (comme moi)Nunca he visto a nadie hacerlo cómo yo (cómo yo)

Aujourd'hui, je vais laisser mes complexes à la maisonHoy voy a dejar en casa los complejos
J'ai fait un pacte avec la femme du miroirHice un pacto con la mujer del espejo
Oui, si je vais bien, elle va bienSí yo estoy bien, ella está bien
Écoute bien, je vais te donner un conseilEscucha bien, que te voy a dar un consejo

Moi aussi, on m'a brisé le cœurA mí, también, me rompieron el corazón
On parle de moi sans raisonDe mí, también, hablan sin tener razón
Je m'en fous, ça ne m'apporte rienNo me importa, no me aporta
Les gens parlent beaucoup et la vie est trop courteLa gente habla mucho y la vida es muy corta

Ey
Il n'est jamais trop tard pour passer une bonne journéeNunca es tarde para tener un buen día
Je pense à dire tout ce que je ne disais pas avantPienso decir todo lo que antes no decía
Avec l'envie de dévorer le monde, je me suis réveilléCon ganas de comerme el mundo, desperté
Comme je veux vivre, je vivraiComo quiera vivir, viviré

Aujourd'hui, je ne copie rienHoy no copio de nada
Et ne me dites pas ce que je dois faireNi me digan lo que debo hacer
On voit dans mon regard que je ne suis pas né pour perdreSe me ve la mirada que yo no nací pa' perder
Impossible, pourquoi le faire comme moi ? (comme moi)Imposible, ¿pa' qué hacerlo cómo yo? (cómo yo)
Je n'ai jamais vu personne le faire comme moi (comme moi)Nunca he visto a nadie hacerlo cómo yo (cómo yo)

Aujourd'hui, je vais laisser mes complexes à la maisonHoy voy a dejar en casa los complejos
J'ai fait un pacte avec la femme du miroirHice un pacto con la mujer del espejo
Oui, si je vais bien, elle va bienSí yo estoy bien, ella está bien
Écoute bien, je vais te donner un conseilEscucha bien, que te voy a dar un consejo

AhAh
Oui, si je vais bien, elle va bienSí yo estoy bien, ella está bien
Oui, si je vais bienSí yo estoy bien

Escrita por: Rudolph Isley / Skylar Mones / Ronald Isley / Becky G / O'Kelly Isley / Marvin Isley / Manuel Lorente Freire / Ernie Isley / Christopher Jasper. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección