Traducción generada automáticamente

Díganle (part. Leslie Grace)
Becky G
Sagt ihm (feat. Leslie Grace)
Díganle (part. Leslie Grace)
Sagt ihm, dass sein Weggang mir einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen hatDíganle que su partida me ha dejado un mal sabor
Und ich versuchte, die Leere zu füllen, die er hinterließY yo traté de llenar la ausencia que dejó
Ich kann seine Stimme immer noch spürenAún puedo presentir su voz
Ich denke immer noch an seinen AtemAún pienso en su respiración
Und ich habe ihn nicht wieder gesehen, ich weiß nicht, wo er istY no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Sagt ihm, dass ich niemals wieder um ihn geweint habeDíganle que jamás yo lo volví a llorar
Jemand, bitte, erzählt ihm die WahrheitAlguien, por favor, le cuente la verdad
Dass ich bereits ein Heilmittel für mein Herz gefunden habeQue ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Und ich habe ihn nicht wieder gesehen, ich weiß nicht, wo er istY no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Sagt ihm, dass ich niemals wieder um ihn geweint habeDíganle que jamás yo lo volví a llorar
Jemand, bitte, erzählt ihm die WahrheitAlguien por favor le cuente la verdad
Dass ich bereits ein Heilmittel für mein Herz gefunden habeQue ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Sagt ihm jetzt, dass seine Liebe im Koma liegtDíganle ahora que su amor está en coma
Dass, wenn er mit jemandem zusammen ist, es kein Zurück mehr gibtQue, si está con alguien, ya no hay vuelta atrás
Besser allein seinMejor estar sola
Es wird schon jemand anderes kommen, der mir Gänsehaut bereitetYa habrá otra persona que me erice la piel
Und er wird es verpassenY se lo va a perder
Und ich habe ihn nicht wieder gesehen, ich weiß nicht, wo er istY no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Sagt ihm, dass ich niemals wieder um ihn geweint habeDíganle que jamás yo lo volví a llorar
Jemand, bitte, erzählt ihm die WahrheitAlguien, por favor, le cuente la verdad
Dass ich bereits ein Heilmittel für mein Herz gefunden habeQue ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Und ich habe ihn nicht wieder gesehen, ich weiß nicht, wo er istY no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Sagt ihm, dass ich niemals wieder um ihn geweint habeDíganle que jamás yo lo volví a llorar
Jemand, bitte, erzählt ihm die WahrheitAlguien, por favor, le cuente la verdad
Dass ich bereits ein Heilmittel für mein Herz gefunden habeQue ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Die Stunden vergehen, die Situation wird schlimmerSe pasan las horas, la cosa empeora
Auf Wiedersehen, bye-bye, hier gibt es kein ZurückAdiós, bye-bye, aquí no hay vuelta atrás
Besser allein seinMejor estar sola
Es wird schon jemand anderes kommen, der mir Gänsehaut bereitetYa habrá otra persona que me erice la piel
Und er wird es verpassen, und er wird es verpassenY se lo va a perder, y se lo va a perder
Der, der gegangen ist, ohne dass man ihn rausgeworfen hat, wird nicht vermisstEl que se fue sin que lo boten no hace falta
Ich wurde bereits aus dem Krankenhaus seiner Liebe entlassenYa del hospital de su amor me dieron de alta
Ich habe ein neues Leben, an seinem Plan nehme ich nicht teilYa tengo otra vida, de su plan no soy participe
Ich küsste einen Frosch, in der Annahme, es sei ein PrinzBesé un sapo pensando que era un príncipe
Für schlechte Gesellschaft bleibe ich lieber alleinPara mala compañía, prefiero estar sola
Ich bin eine Königin und kontrolliere mein SchicksalSoy una reina y su destino controla
Ich wollte, dass es funktioniert, und Gott ist mein ZeugeQuise que funcione, y tengo a Dios como testigo
Besser, er geht seinen Weg, denn ich habe meinen eigenenMejor que siga su camino, que yo tengo el mío
Eine bessere, die ihn glücklich machtOtra mejor que lo haga feliz
Eine, die sich hinsetzt und auf ihn wartetOtra que se siente a esperarlo
Eine, die in meinem HerzenOtra que ya en mi corazón
Nichts mehr für ihn hatNo hay nada para darle
Und ich habe ihn nicht wieder gesehen, ich weiß nicht, wo er istY no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Sagt ihm, dass ich niemals wieder um ihn geweint habeDíganle que jamás yo lo volví a llorar
Jemand, bitte, erzählt ihm die WahrheitAlguien, por favor, le cuente la verdad
Dass ich bereits ein Heilmittel für mein Herz gefunden habeQue ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Und ich habe ihn nicht wieder gesehen, ich weiß nicht, wo er istY no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Sagt ihm, dass ich niemals wieder um ihn geweint habeDíganle que jamás yo lo volví a llorar
Jemand, bitte, erzählt ihm die WahrheitAlguien, por favor, le cuente la verdad
Dass ich bereits ein Heilmittel für mein Herz gefunden habeQue ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Eine bessere, die ihn glücklich machtOtra mejor que lo haga feliz
Eine, die sich hinsetzt und auf ihn wartetOtra que se siente a esperarlo
Eine, die in meinem HerzenOtra que ya en mi corazón
Nichts mehr für ihn hatNo hay nada para darle
Sagt ihm jetzt, dass seine Liebe im Koma liegtDíganle ahora que su amor está en coma
Dass, wenn er mit jemandem zusammen ist, es kein Zurück mehr gibtQue si está con alguien, ya no hay vuelta atrás
Besser allein seinMejor estar sola
Es wird schon jemand anderes kommen, der mir Gänsehaut bereitetYa habrá otra persona que me erice la piel
Und er wird es verpassen, und er wird es verpassenY se lo va a perder, y se lo va a perder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: