Traducción generada automáticamente

NO TE PERTENEZCO
Becky G
I DON'T BELONG TO YOU
NO TE PERTENEZCO
YeahYeah
Yeh, yeahYeh, yeah
Although the way you look at me made me fall in loveAunque tu forma de mirar me enamoró
And I won't deny it, I liked what you didY no te lo niego, lo que hiciste me gustó
But it was supposed that between you and mePero se supone que entre tú y yo
There was an agreement, you got involved and it brokeHabía un pacto, te envolviste y se rompió
Baby, I don't belong to youBaby, yo no te pertenezco
You were just a pastime (I'm tired, baby)Tú solo fuiste un pasatiempo (I'm tired, baby)
I don't know what you mean by 'us'No sé a qué te refieres con lo nuestro
Although sometimes I think of youAunque a veces en ti yo pienso
I know I don't belong to youSé que ya no te pertenezco
You were just a pastimeTú solo fuiste un pasatiempo
I don't know what you mean by 'us'No sé a qué te refieres con lo nuestro
Although sometimes I think of youAunque a veces en ti yo pienso
I know I don't belong to youSé que ya no te pertenezco
Suffer, because you won't have this anymoreSufre, porque ya no te comerás esto
Ready for a crazy night, of coursePuesta pa' una noche loca, por supuesto
I add and subtract myselfYo misma me sumo y me resto
For what you do, I don't even botherPor lo que tú haga' ya ni me molesto
The street awaits meA mí me espera la calle
My outfit and makeup say soLo dice mi traje y maquillaje
Don't send me any messagesA mí no me mandes ningún mensaje
Telling me to calm downDiciéndole que le baje
Call someone else for your rages, understand thatLlama a otra pa' tus corajes, entiende que
Baby, I don't belong to you (I don't belong to you)Baby, yo no te pertenezco (no te pertenezco)
You were just a pastime (I'm tired, baby)Tú solo fuiste un pasatiempo (I'm tired, baby)
I don't know what you mean by 'us'No sé a qué te refieres con lo nuestro
Although sometimes I think of you (I think of you, baby)Aunque a veces en ti yo pienso (te pienso, baby)
I know I don't belong to you (no, no, no)Sé que ya no te pertenezco (no, no, no)
You were just a pastimeTú solo fuiste un pasatiempo
I don't know what you mean by 'us'No sé a qué te refieres con lo nuestro
Although sometimes I think of youAunque a veces en ti yo pienso
I know I don't belong to youSé que ya no te pertenezco
And you'll think of me when you go to bedY pensarás en mí cuando te acuestes
You were another one who wasn't luckyFuiste otro que no tuvo suerte
Many lining up to have meMuchos haciendo fila pa' tenerme
While you lose meMientras tú a mí me pierdes
Your days are overSe acabaron tus días
I'm going to live my life, it's not what you sayVoy a vivir mi vida, ya no es lo que tú digas
I promise I won't regretTe prometo que no estaré arrepentida
Because there's another one who takes care of me, andPorque hay otro que me cuida, y
The street awaits meA mí me espera la calle
My outfit and makeup say soLo dice mi traje y maquillaje
Don't send me any messagesA mí no me mandes ningún mensaje
Telling me to calm downDiciéndole que le baje
Call someone else for your rages, understand thatLlama a otra, pa' tus corajes, entiende que
Baby, I don't belong to you (I don't belong to you)Baby, yo no te pertenezco (no te pertenezco)
You were just a pastime (I'm tired, baby)Tú solo fuiste un pasatiempo (I'm tired, baby)
I don't know what you mean by 'us'No sé a qué te refieres con lo nuestro
Although sometimes I think of youAunque a veces en ti yo pienso
I know I don't belong to youSé que ya no te pertenezco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: