Traducción generada automáticamente

Secrets
Becky G
Secretos
Secrets
Podría decir que me estás ocultando secretosI could tell you're keeping secrets from me
¿Por qué siempre me ocultas secretos?Why you always keeping secrets from me?
Sé que tienes algunos secretosI know that you got some secrets
No sé cuánto tiempo podrías quedárteloDon't know how long you could keep it
¿Por qué intentas esconderme estos secretos?Why you tryna hide these secrets from me?
Pero lo que hay en la oscuridad, tiene que venir a la luzBut what's in the dark, it gotta come to the light
Los esqueletos salen de tu armario por la nocheSkeletons come out your closet at night
Dame una verdad o me das una mentiraGive me a truth or you give me a lie
¿Por qué intentas esconderme estos secretos? ¿Por qué? (¿por qué?)Why you tryna hide these secrets from me? Why? (why?)
Te amabaLoved you
Con todos misWith all my
Tú eras miYou were my
Chico principalMain guy
Éramos tanWe were so
El lado oesteThe westside
Fuimos cabalgarWe were ride
O morirOr die
Nadie podría separarnos comoNobody could take us apart like
Oh Dios, eras mi corazón, ¿verdad?Oh God, you were my heart, right
Nunca pensé que podríamos caer asíNever thought that we could fall out like this
No tienes que mentirmeYou ain't gotta lie to me
Miénteme, miéntemeLie to me, lie to me
Estás haciendo que sea difícil serYou're making it hard to be
Difícil de serHard to be
Las lágrimas no están en mis ojosTears ain't in my eyes
Así que la canción tiene que llorar por míSo the song's gotta cry for me
Pensaste que no podía verYou thought that I couldn't see
Podría decir que me estás ocultando secretosI could tell you're keeping secrets from me
¿Por qué siempre me guardas esos secretos?Why you always keep them secrets from me?
Sé que tienes algunos secretosI know that you got some secrets
No sé cuánto tiempo podrías quedárteloDon't know how long you could keep it
¿Por qué intentas esconderme estos secretos?Why you tryna to hide these secrets from me?
Pero lo que hay en la oscuridad, tiene que venir a la luzBut what's in the dark, it gotta come to the light
Los esqueletos salen de tu armario por la nocheSkeletons come out your closet at night
Dame una verdad o me das una mentiraGive me a truth or you give me a lie
Déjame decidirLet me decide
¿Por qué tratas de ocultarme esos secretos? ¿Por qué? (¿por qué?)Why you tryna keep them secrets from me? Why? (why?)
Eras mi faroYou were my lighthouse
Guíame a casa cuando la luz esté apagadaGuide me home whenever the light's out
¿A quién voy a llamar ahora?Who do I run to and call now?
No puedo creer que me defraudesCan't believe you would let me down
Se suponía que íbamos a ir, ¿lo ves ahora?We were supposed to go, do you see now?
Tú serías el único en el que me apoyaríaYou would be the one I would lean on
Ni siquiera sé qué creer ahoraI don't even know what to believe now
No tienes que mentirmeYou ain't gotta lie to me
Miénteme, miéntemeLie to me, lie to me
Estás haciendo que sea difícil serYou're making it hard to be
Difícil de serHard to be
Las lágrimas no están en mis ojosTears ain't in my eyes
Así que la canción tiene que llorar por míSo the song's gotta cry for me
Pensaste que no podía verYou thought that I couldn't see
Podría decir que me estás ocultando secretosI could tell you're keeping secrets from me
¿Por qué siempre me guardas esos secretos?Why you always keep them secrets from me?
Sé que tienes algunos secretosI know that you got some secrets
No sé cuánto tiempo podrías quedárteloDon't know how long you could keep it
¿Por qué intentas esconderme estos secretos?Why you tryna to hide these secrets from me?
Pero lo que hay en la oscuridad, tiene que venir a la luzBut what's in the dark, it gotta come to the light
Los esqueletos salen de tu armario por la nocheSkeletons come out your closet at night
Dame una verdad o me das una mentiraGive me a truth or you give me a lie
Déjame decidirLet me decide
¿Por qué tratas de ocultarme esos secretos? ¿Por qué? (¿por qué?)Why you tryna keep them secrets from me? Why? (why?)
Podría decir que me estás ocultando secretosI could tell you're keeping secrets from me
¿Por qué intentas esconderme estos secretos?Why you tryna hide these secrets from me?
Sé que tienes algunos secretosI know that you got some secrets
No sé cuánto tiempo podrías quedárteloDon't know how long you could keep it
¿Por qué intentas esconderme estos secretos?Why you tryna to hide these secrets from me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: