Traducción generada automáticamente

Take It Off
Becky G
Enlève-le
Take It Off
Il y a un coin en ville,There's a place downtown,
Où les fous viennent tous traîner.Where the freaks all come around.
C'est un trou dans le mur.It's a hole in the wall.
C'est un bordel sans règles.It's a dirty free for all.
Quand la nuitWhen the dark
Fait son apparition.Of the night comes around.
C'est le moment,That's the time,
Où l'animal se réveille.That the animal comes alive.
À la recherche deLooking for
Quelque chose de sauvage.Something wild.
Et maintenant on a l'air de proxénètesAnd now we lookin' like pimps
Dans ma trans-am dorée.In my gold trans-am.
J'ai une bouteille d'eau pleine de whiskyGot a water bottle full of whiskey
Dans mon sac à main.In my handbag.
J'ai mon texto bourré prêtGot my drunk text on
Je vais le regretter au matinI'll regret it in the mornin'
Mais ce soirBut tonight
Je m'en fousI don't give a
Je m'en fousI don't give a
Je m'en fousI don't give a
Il y a un coin en ville,There's a place downtown,
Où les fous viennent tous traîner.Where the freaks all come around.
C'est un trou dans le mur.It's a hole in the wall.
C'est un bordel sans règles.It's a dirty free for all.
Et ça m'excite.And they turn me on.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Tout le monde enlève.Everybody take it off.
Il y a un endroit que je connaisThere's a place I know
Si tu cherches un spectacle.If you're looking for a show.
Où ils vont à fondWhere they go hardcore
Et il y a des paillettes sur le sol.And there's glitter on the floor.
Et ça m'excite.And they turn me on.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Tout le monde enlève.Everybody take it off.
Perds la tête.Lose your mind.
Perds-la maintenant.Lose it now.
Perds tes vêtementsLose your clothes
Dans la foule.In the crowd.
On est en délire.We're delirious.
Démolis toutTear it down
Jusqu'à ce que le soleil revienne.'Til the sun comes back around.
M-maintenant on est bien déchirés.N-now we're getting so smashed.
On renverse des poubelles.Knocking over trash cans.
Tout le monde casse des bouteillesEurbody breakin' bottles
C'est un vrai bordel.It's a filthy hot mess.
Je vais me défoncerGonna get faded
Je ne suis pas le conducteur désignéI'm not the designated
AlorsDriver so
Je m'en fousI don't give a
Je m'en fousI don't give a
Je m'en fousI don't give a
Il y a un coin en ville,There's a place downtown,
Où les fous viennent tous traîner.Where the freaks all come around.
C'est un trou dans le mur.It's a hole in the wall.
C'est un bordel sans règles.It's a dirty free for all.
Et ça m'excite.And they turn me on.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Tout le monde enlève.Everybody take it off.
Il y a un endroit que je connaisThere's a place I know
Si tu cherches un spectacle.If you're looking for a show.
Où ils vont à fondWhere they go hardcore
Et il y a des paillettes sur le sol.And there's glitter on the floor.
Et ça m'excite.And they turn me on.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Tout le monde enlève.Everybody take it off.
Oh, oh, oh !Oh, oh, oh!
Tout le monde enlève !Everybody take it off!
Oh, oh, oh !Oh, oh, oh!
Tout le monde enlève !Everybody take it off!
Maintenant ! Enlève-le !Right now! Take it off!
Maintenant ! Enlève-le !Right now! Take it off!
Maintenant ! Enlève-le !Right now! Take it off!
Maintenant ! Enlève-le !Right now! Take it off!
Tout le monde enlève !Everybody take it off!
Il y a un coin en ville,There's a place downtown,
Où les fous viennent tous traîner.Where the freaks all come around.
C'est un trou dans le mur.It's a hole in the wall.
C'est un bordel sans règles.It's a dirty free for all.
Et ça m'excite.And they turn me on.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Tout le monde enlève.Everybody take it off.
Il y a un endroit que je connaisThere's a place I know
Si tu cherches un spectacle.If you're looking for a show.
Où ils vont à fondWhere they go hardcore
Et il y a des paillettes sur le sol.And there's glitter on the floor.
Et ça m'excite.And they turn me on.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Quand ils l'enlèvent.When they take it off.
Tout le monde enlève.Everybody take it off.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: