Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kokoro komete
Becky
With All My Heart
Kokoro komete
I'm sorry for lying
ごめんねうそをついて
gomen ne uso wo tsuite
It was my first time, so it was tough
はじめてだったからちょっと
hajimete datta kara chotto
I was hurting, I was sad, but I made my choice
くるしかったよかなしかったよけどきめたの
kurushikatta yo kanashikatta yo kedo kimeta no
Thank you for those words
ありがとうあのことばに
arigatou ano kotoba ni
You nodded softly
ちいさくうなずいてくれて
chiisaku unazuite kurete
From the moment we met until the end, you were so kind
であったときからおわりのときまでやさしいひと
deatta toki kara owari no toki made yasashii hito
The cold air sparkles
つめたいくうきのほうがきらめくから
tsumetai kuuki no hou ga kirameku kara
I went out to the TAWAA at midnight
まよなかみあげにいったTAWAA
mayonaka miage ni itta TAWAA
In the quiet light, we drew close
しずかなひかりのなかでよりそうふたりは
shizuka na hikari no naka de yorisou futari wa
We learned the warmth of winter
ふゆのあたたかさをしった
fuyu no atataka sa wo shitta
I want to see you, my heart is overflowing
あいたいこころがあふれてる
aitai kokoro ga afureteru
Even in moments of love, I can't let go
いとしさかたときもはなれない
itoshisa katatoki mo hanarenai
When will I be able to be okay?
いつになったらなれるのかな
itsu ni nattara nareru no kana
On such a painful night
こんなにせつないよるに
konna ni setsunai yoru ni
Looking back at the door I closed
じぶんでしめたDOAを
jibun de shimeta DOA wo
I stare and think
ふりかえりみつめておもう
furikaeri mitsumete omou
If just one more miracle could happen, I could smile again
もういちどだけきせきがおこればわらえるのになあ
mouichido dake kiseki ga okoreba waraeru no ni naa
Lively couples in the bustling town
にぎやかなまちいきかうこいびとたち
nigiyaka na machi ikikau koibito-tachi
Snow gently falling like a shower
ふんわりふりそそぐゆきのSHAWAA
funwari furisosogu yuki no SHAWAA
I remember the figures of us from long ago
むかしのふたりのすがたかさねたわたしは
mukashi no futari no sugata kasaneta watashi wa
I felt the loneliness of winter
ふゆのさびしさかんじた
fuyu no sabishisa kanjita
I want to see you, my feelings echo
あいたいおもいがひびいてる
aitai omoi ga hibiiteru
Like an echo, they repeat
こだまのようにくりかえし
kodama no you ni kurikaeshi
When will the day come when my heart's tears
いつになったらこころのなみだ
itsu ni nattara kokoro no namida
Will dry up completely?
かわいてしまうひがくるの
kawaite shimau hi ga kuru no?
I want to see you, my heart is overflowing
あいたいこころがあふれてる
aitai kokoro ga afureteru
Even in moments of love, I can't let go
いとしさかたときもはなれない
itoshisa katatoki mo hanarenai
When will I be able to be okay?
いつになったらなれるのかな
itsu ni nattara nareru no kana
On such a painful night
こんなにせつない
konna ni setsunai
Even under the fleeting starry sky
はかないほしぞらのしたでも
hakanai hoshizora no shita demo
That day hasn’t faded away
あの日はいろあせないでいる
ano hi wa iroasenaide iru
For the sake of shining dreams ahead
これからかがやくゆめのために
korekara kagayaku yume no tame ni
I will always be praying
わたしはずっといのってる
watashi wa zutto inotteru
With all my heart, I’ll reach out to you.
こころこめてあなたにてふるよ
kokoro komete anata ni te furu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: