Transliteración y traducción generadas automáticamente

Run! Bear Run!
Becky
¡Corre, Oso, Corre!
Run! Bear Run!
¡Corre oso corre, aunque no haya una lluvia hermosa
Run bear run きれいなrainじゃなくても
Run bear run kirei na rain ja nakute mo
Si acumulas un paso delante de ti, el paisaje se vuelve de tu propio color!
目の前の一歩を重ねていけば景色は自分色に
Me no mae no ippo wo kasanete ikeba keshiki wa jibun-iro ni
Caes, te levantas y te ríen... ¿cuántas veces será esto?
ころんで擦りむいて笑われてまた立ち上がって...これなんどめだろう
Koron de surimuite warawarete mata tachiagatte... kore nan dome darou
Solo ruido viene y te confunde, sobre el frío hielo congelado
雑音ばかり入ってきて惑わされてる凍える氷の上
Zatsuon bakari haitte kite madowasareteru kogoeru koori no ue
No importa cuánto te esfuerces desde antes, la vista no cambia
さっきからどんなに頑張っても変わらないんだ透明な景色
Sakki kara donna ni ganbatte mo kawaranai'n da toumei na keshiki
Las huellas de tus pies continúan sin fin, nadie te elogia, pero debes seguir, debes seguir
果てしなく続く足跡誰も褒めてはくれないけど行くしかない行くしかない
Hateshinaku tsudzuku ashi ato dare mo homete wa kurenai kedo iku shikanai iku shikanai
Si aparece un muro, ¿cómo deberías actuar?
壁が現れたらどうすべきか
Kabe ga arawaretara dou subeki ka
Es tan simple, si no piensas en el muro
そんなの簡単壁と思わなければいいだけ
Sonna no kantan kabe to omowa nakereba ii dake
¡Corre oso corre, incluso la llama de la vida se desvanece ahora!
Run bear run 命の炎もやせ今
Run bear run inochi no honoo mo yase ima
Todos al mismo ritmo del reloj, acelera la velocidad, acelera al máximo
みんなと同じ時計のスピード最大限生かせ
Minna to onaji tokei no supiido saidaigen ikase
¡Corre oso corre, el sueño que elegiste por ti mismo, ¿verdad?
Run bear run 自分で選んだ夢でしょう
Run bear run jibun de eranda yume deshou
Con una camiseta blanca tan desgarrada que parece que va a romperse
真っ白なTシャツ破れたくらいでへこたれんな
Masshiro na tiishatsu yabureta kurai de heko tare'n na
Finalmente atrapaste un pez, pero era tan pequeño, ya te has rendido
やっと捕まえた魚だったのに小さかったはあもう慣れちゃった
Yatto tsukamaeta sakana datta no ni chiisakatta haa mou nare chatta
El cielo azul sin fin, quieres jugar con alguien, pero solo puedes hacerlo, solo puedes hacerlo
果てしなく続く青空誰かと遊びたくなるけどやるしかないやるしかない
Hateshinaku tsudzuku aozora dareka to asobi taku naru kedo yaru shikanai yaru shikanai
Si el viento sopla, ¿cómo deberías actuar?
風が吹いてきたらどうすべきか
Kaze ga fuite ki tara dou subeki ka
¿Cómo puedes volverte cercano y recibir un empujón en la espalda?
仲良くなって背中押してもらうなんてどう
Nakayoku natte senaka oshite morau nante dou ?
¡Corre oso corre, enfrenta el dolor de tener vida!
Run bear run 命あってこその痛み
Run bear run inochi atte koso no itami
Una vez en un malentendido, aguanta por tres días
誤解に一回くらいはぐっと我慢して三日
Gokai ni ikkai kurai wa gutto gaman shite mikka
¡Corre oso corre, el camino que elegiste por ti mismo, ¿verdad?
Run bear run 自分で選んだ道でしょう
Run bear run jibun de eranda michi deshou
Con unas zapatillas blancas tan sucias que parece que te has rendido
真っ白なスニーカー汚れたくらいで諦めんな
Masshiro na suniikaa yogoreta kurai de akiramen na
¡Corre oso corre, incluso la llama de la vida se desvanece ahora!
Run bear run 命の炎もやせ今
Run bear run inochi no honoo mo yase ima
Todos al mismo ritmo del reloj, acelera la velocidad, acelera al máximo
みんなと同じ時計のスピード最大限生かせ
Minna to onaji tokei no supiido saidaigen ikase
¡Corre oso corre, aunque no haya una lluvia hermosa
Run bear run きれいなrainじゃなくても
Run bear run kirei na rain ja nakute mo
Si acumulas un paso delante de ti, el paisaje se vuelve de tu propio color
目の前の一歩を重ねていけば景色は自分色に
Me no mae no ippo wo kasanete ikeba keshiki wa jibun-iro ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: