Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cheevee
Becky Rebecca
Cheevee
Cheevee
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Gibt es da draußen jemanden, der mein Herz bewegt?
ไมโคยมีใครที่เข้ามาทำให้หัวใจ
Mai koey mi krai ti kao ma tam hai huajai
Ich versteh nicht, warum es so wirbelt, es macht keinen Sinn.
นั่นวนเวียนอะไรอย่างนี้ไม่เข้าใจมันเลยทุกท
Nan wuanwai arai yang ni mai kaojai man loey took tee
Wenn du hier bist, direkt neben mir,
เมื่อมีเธออยู่มายุ่งตรงนี้ข้างๆ กัน
Meua mi ter yu ma yu trong ni khang khang gan
fühlt sich jeder Tag an wie die Ewigkeit.
มันก็ทำให้ขึ้นและวันของกันเป็นดังเช่นนิรันดร
Man go tam hai kheun lae wan kong ghan pen dang chein niran
Ich möchte dir sagen, was ich fühle, ist das okay?
ฉันจะอยากบอกเธอน่าจะว่าอะไรไหม
Chan jeung yak bok ter na ja wa ja arai meh
Wenn du die Eine sein sollst, dann sag mir, hast du Zeit?
ถ้าจะให้เธอเป็นคนนั้นแล้วเธอน่าจะว่างไง
Ta ja hai ter bpen kon nan laew ter na wa ngai
Vielleicht hast du Zweifel, doch ich wünsch mir, du vertraust mir,
เธออาจจะสงสัยแต่อยากให้เชื่อใจคนคนน
Ter at ja songsai dtae yak hai cheua jai kon kon ni
Ich bin jemand, der beständig und ehrlich ist.
ที่มีแต่ความมั่นคงและจริงใจ
Ti mi tae kwam man kong lae cing cai
Bitte hör mir einfach kurz zu.
โปรดรับฟังคำมันเอาไว้หน่อยนะ
Prot rap fang kham man ao wai nit neug
Ich bewahre die Liebe nur für dich hier auf,
ก็หอมความรักให้เธอคนนี้ไว้ตรงนี้เท่านั้น
Koh mop kwan rak hai ter kon ni wai dtrong ni tao ni
Die Jahre vergehen, doch mein Herz bleibt gleich.
โตให้เนิ่นและนั่นนับปีใจนี้จะไม่เปลี่ยน
To hai neun lae nan nap pii jai ni ja mai plian
Es gibt viele Bindungen, die nicht zurückkommen,
แม่มีผูกพันมากไม่เวียนกลับมา
Mae mi phukon mak mai wian phan ma
Doch mein Herz schlägt weiter im Takt des Versprechens.
แต่หัวใจยังเต้นตระกูลกับคำสัญญา
Tae huajai yang treung tra yu gap kham sanya
Egal wie weit du und ich auch voneinander entfernt sind,
ถึงเธอและฉันนั้นต้องห่างไกลจะนานเท่าไร
Teung ter lae chan nan tong hang glai ja neun nan tao rai
Das Einzige, was sich nie ändern wird, ist unser Herz.
สิ่งที่ไม่มีวันเปลี่ยนไปคือหัวใจของเรา
Sing ti mai mi wan blian pai keu huajai kong rao
Wenn du mir vertraust, schau mich an,
ก็เธอเชื่อใจในฉันมองฉันส
Koh ter cheua jai nai chan mong chan si
Bitte hör mir zu,
โปรดรับฟังฉันท
Prot rap fang kham chan tee
Wenn ich von hier abwärts zähle,
ว่านับถอยจากน
Wa nap to jak ni
Mein Leben dreht sich um dich.
ชีวิตฉันมีเธอ
Chiwit chan mi ter
Du lässt meine ganze Welt stillstehen!
You make my whole world stop!
You make my whole world stop!
Immer wieder.
Again and again
Again and again
Wenn ich dich sehe, oh, mein Herz,
เจอเธอเมื่อไรโอ้ใจของฉันเอง
Jer ter meua rai oh jai kong chan eng
Kann ich kaum noch klar denken,
ที่แทบจะคุมอะไรไม่อย
Ti thaep ja koom arai mai yu
Denn tief in mir bist nur du, mein Schatz.
โปรว่าข้างในคือ only you, my honey
Pro wa khang nai keu only you, my honey
Ich beuge mich vor dir und sage, ich liebe dich,
ก็กราบสิทธิ์กับเธอว่ารักเธอ
Koh grasip gap ter wa love you
Einmal mehr, damit du weißt,
อีกสักครั้งให้เธอนั้นได้รู้ว่า
Ik sak khrang hai ter nan dai roo wa
Wie aufrichtig ich dir gegenüber bin.
ฉันจริงใจให้เธอแค่ไหน
Chan cing cai gap ter khae nai
Ich möchte dir sagen, was ich fühle, ist das okay?
ฉันจะอยากบอกเธอน่าจะว่าอะไรไหม
Chan jeung yak bok ter na ja wa ja arai meh
Wenn du die Eine sein sollst, dann sag mir, hast du Zeit?
ถ้าจะให้เธอเป็นคนนั้นแล้วเธอน่าจะว่างไง
Ta ja hai ter bpen kon nan laew ter na wa ngai
Vielleicht hast du Zweifel, doch ich wünsch mir, du vertraust mir,
เธออาจจะสงสัยแต่อยากให้เชื่อใจคนคนน
Ter at ja songsai dtae yak hai cheua jai kon kon ni
Ich bin jemand, der beständig und ehrlich ist.
ที่มีแต่ความมั่นคงและจริงใจ
Ti mi tae kwam man kong lae cing cai
Bitte hör mir einfach kurz zu.
โปรดรับฟังคำมันเอาไว้หน่อยนะ
Prot rap fang kham man ao wai nit neug
Ich bewahre die Liebe nur für dich hier auf,
ก็หอมความรักให้เธอคนนี้ไว้ตรงนี้เท่านั้น
Koh mop kwan rak hai ter kon ni wai dtrong ni tao ni
Die Jahre vergehen, doch mein Herz bleibt gleich.
โตให้เนิ่นและนั่นนับปีใจนี้จะไม่เปลี่ยน
To hai neun lae nan nap pii jai ni ja mai plian
Es gibt viele Bindungen, die nicht zurückkommen,
แม่มีผูกพันมากไม่เวียนกลับมา
Mae mi phukon mak mai wian phan ma
Doch mein Herz schlägt weiter im Takt des Versprechens.
แต่หัวใจยังเต้นตระกูลกับคำสัญญา
Tae huajai yang treung tra yu gap kham sanya
Egal wie weit du und ich auch voneinander entfernt sind,
ถึงเธอและฉันนั้นต้องห่างไกลจะนานเท่าไร
Teung ter lae chan nan tong hang glai ja neun nan tao rai
Das Einzige, was sich nie ändern wird, ist unser Herz.
สิ่งที่ไม่มีวันเปลี่ยนไปคือหัวใจของเรา
Sing ti mai mi wan blian pai keu huajai kong rao
Wenn du mir vertraust, schau mich an,
ก็เธอเชื่อใจในฉันมองฉันส
Koh ter cheua jai nai chan mong chan si
Bitte hör mir zu,
โปรดรับฟังฉันท
Prot rap fang kham chan tee
Wenn ich von hier abwärts zähle,
ว่านับถอยจากน
Wa nap to jak ni
Mein Leben dreht sich um dich.
ชีวิตฉันมีเธอ
Chiwit chan mi ter
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Ich bewahre die Liebe nur für dich hier auf,
ก็หอมความรักให้เธอคนนี้ไว้ตรงนี้เท่านั้น
Koh mop kwan rak hai ter kon ni wai dtrong ni tao ni
Die Jahre vergehen, doch mein Herz bleibt gleich.
โตให้เนิ่นและนั่นนับปีใจนี้จะไม่เปลี่ยน
To hai neun lae nan nap pii jai ni ja mai plian
Es gibt viele Bindungen, die nicht zurückkommen,
แม่มีผูกพันมากไม่เวียนกลับมา
Mae mi phukon mak mai wian phan ma
Doch mein Herz schlägt weiter im Takt des Versprechens.
แต่หัวใจยังเต้นตระกูลกับคำสัญญา
Tae huajai yang treung tra yu gap kham sanya
Egal wie weit du und ich auch voneinander entfernt sind,
ถึงเธอและฉันนั้นต้องห่างไกลจะนานเท่าไร
Teung ter lae chan nan tong hang glai ja neun nan tao rai
Das Einzige, was sich nie ändern wird, ist unser Herz.
สิ่งที่ไม่มีวันเปลี่ยนไปคือหัวใจของเรา
Sing ti mai mi wan blian pai keu huajai kong rao
Wenn du mir vertraust, schau mich an,
ก็เธอเชื่อใจในฉันมองฉันส
Koh ter cheua jai nai chan mong chan si
Bitte hör mir zu,
โปรดรับฟังฉันท
Prot rap fang kham chan tee
Wenn ich von hier abwärts zähle,
ว่านับถอยจากน
Wa nap to jak ni
Mein Leben dreht sich um dich.
ชีวิตฉันมีเธอ
Chiwit chan mi ter
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky Rebecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: