Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74
Letra

Luz del Día

Daylight

Mi amor fue tan cruel como las ciudades en las que vivíMy love was as cruel as the cities I lived in
Todos se veían peor a la luzEveryone looked worse in the light
Hay tantas líneas que he cruzado sin perdónThere are so many lines that I've crossed unforgiven
Te diré la verdad, pero nunca un adiósI'll tell you the truth, but never goodbye

No quiero mirar nada más ahora que te viI don't wanna look at anything else now that I saw you
No quiero pensar en nada más ahora que pensé en tiI don't wanna think of anything else now that I thought of you
He estado durmiendo tanto tiempo en una noche oscura de veinte añosI've been sleeping so long in a twenty year dark night
Y ahora, veo la luz del díaAnd now, I see daylight
Solo veo la luz del díaI only see daylight

La suerte del sorteo solo atrae a los desafortunadosLuck of the draw only draws the unlucky
Y así me convertí en el blanco de la bromaAnd so I became the butt of the joke
Herí a los buenos y confié en los malvadosI wounded the good and I trusted the wicked
Aclarando el aire, respiré el humoClearing the air, I breathed in the smoke

Quizás corriste con los lobos y te negaste a establecerteMaybe you ran with the wolves and refused to settle down
Quizás yo he salido de cada habitación en esta ciudadMaybe I've stormed out of every single room in this town
Tiramos nuestras capas y dagas porque ahora es de mañanaThrew out our cloaks and our daggers because it's morning now
Es más brillante ahora, ahoraIt's brighter now, now

No quiero mirar nada más ahora que te viI don't wanna look at anything else now that I saw you
(No puedo apartar la vista)(I can never look away)
No quiero pensar en nada más ahora que pensé en tiI don't wanna think of anything else now that I thought of you
(Las cosas nunca serán las mismas)(Things will never be the same)
He estado durmiendo tanto tiempo en una noche oscura de veinte añosI've been sleeping so long in a twenty year dark night
(Ahora, estoy bien despierto)(Now, I'm wide awake)
Y ahora, veo la luz del día (luz del día), solo veo la luz del día (luz del día)And now, I see daylight (daylight), I only see daylight (daylight)

Solo veo la luz del día, luz del día, luz del día, luz del díaI only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, luz del día, luz del día, luz del díaI only see daylight, daylight, daylight, daylight

Y aún puedo verlo todo (en mi mente)And I can still see it all (in my mind)
Todo de ti, todo de mí (entretejido)All of you, all of me (intertwined)
Una vez creí que el amor sería (blanco y negro)I once believed love would be (black and white)
Pero es dorado (dorado)But it's golden (golden)
Y aún puedo verlo todo (en mi cabeza)And I can still see it all (in my head)
De un lado a otro de Nueva York (escondiéndome en tu cama)Back and forth from New York (sneaking in your bed)
Una vez creí que el amor sería (rojo ardiente)I once believed love would be (burning red)
Pero es doradoBut it's golden
Como la luz del día, como la luz del díaLike daylight, like daylight
Como la luz del día, luz del díaLike daylight, daylight

No quiero mirar nada más ahora que te viI don't wanna look at anything else now that I saw you
(No puedo apartar la vista)(I can never look away)
Y no quiero pensar en nada más ahora que pensé en tiAnd I don't wanna think of anything else now that I thought of you
(Las cosas nunca serán las mismas)(Things will never be the same)
He estado durmiendo tanto tiempo en una noche oscura de veinte añosI've been sleeping so long in a twenty year dark night
(Ahora, estoy bien despierto)(Now, I'm wide awake)
Y ahora, veo la luz del día (veo la luz del día), solo veo la luz del día (ah)And now, I see daylight (I see daylight), I only see daylight (ah)

Solo veo la luz del día, luz del día, luz del día, luz del díaI only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, luz del día, luz del día, luz del día (aah)I only see daylight, daylight, daylight, daylight (aah)
Solo veo la luz del día, luz del día, luz del día, luz del díaI only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, luz del día, luz del día, luz del díaI only see daylight, daylight, daylight, daylight

Como la luz del díaLike daylight
Es doradaIt's golden
Como la luz del díaLike daylight
Tienes que entrar en la luz del día y dejarlo irYou gotta step into the daylight and let it go
Solo déjalo ir, déjalo irJust let it go, let it go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky Rebecca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección