Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.775

Arrepentida

Beder Musicologo

LetraSignificado

Reue

Arrepentida

Du bist gegangen, als ich dich am meisten brauchteTe alejaste cuando yo más te necesité
Und ich flehte, lass mich nicht alleinY supliqué, que no me dejaras
Du weißt genau, wie oft ich nach dir suchteTu bien sabes cuantas veces yo a ti te busqué
Und ich bat dich, komm zurück zu mirY te rogué, que regresaras

Ich sag dir, jetzt geht's mir besserPues te cuento que ahora yo estoy mejor
Ich hab' eine Liebe, die mich liebtTengo un amor, que a mi me ama
Und mein Herz hat dich längst vergessenY mi corazón a ti ya te olvidó
Du existierst nicht mehr, in der ZukunftTu ya no existes, en el mañana
Deine Zeit ist vorbeiLo tuyo terminó

Ich kann nicht glauben, dass du jetzt bereustNo puedo creer que estás arrepentida
Denn als du gingst, warst du so entschlossenSi cuando te fuistes estabas tan decidida
Dass du mir vergibst, sagst du, kannst mich nicht vergessenQue te perdone me dices no puedes olvidarme
Es tut mir leid, mein Leben, du bist zu spät gekommenLo siento mi vida llegaste muy tarde

Ich sag dir, jetzt geht's mir besserPues te cuento que ahora yo estoy mejor
Ich hab' eine Liebe, die mich liebtTengo un amor, que a mi me ama
Und mein Herz hat dich längst vergessenY mi corazón a ti ya te olvidó
Du existierst nicht mehr, in der ZukunftTu ya no existes, en el mañana
Deine Zeit ist vorbeiLo tuyo terminó

Ich sag dir, jetzt geht's mir besserPues te cuento que ahora yo estoy mejor
Ich hab' eine Liebe, die mich liebtTengo un amor, que a mi me ama
Und mein Herz hat dich längst vergessenY mi corazón a ti ya te olvidó
Du existierst nicht mehr, in der ZukunftTu ya no existes, en el mañana
Deine Zeit ist vorbeiLo tuyo terminó

Alles ist vorbei, alles ist zu EndeTodo terminó todo se acabó
Such mich nicht, ich hab' eine andere LiebeNo me busques tengo otro amor
Als ich dich am meisten brauchteCuando yo más te necesité
Bist du von mir gegangen, hast mich nicht mehr geliebtTe alejaste de mi, me dejaste de querer

Alles ist vorbei, alles ist zu EndeTodo terminó todo se acabó
Such mich nicht, ich hab' eine andere LiebeNo me busques tengo otro amor
Und jetzt sagst du, dass du bereustY ahora me dices que estás arrepentida
Und keinen Ausweg findestY que no encuentra una salida

Alles ist vorbei, alles ist zu EndeTodo terminó todo se acabó
Such mich nicht, ich hab' eine andere LiebeNo me busques tengo otro amor
Alles ist vorbei, alles ist gestorbenTodo acabó todo todo murió
Und du, meine Liebe, bist nicht mehr in meinem HerzenY tu mamasita no estás en mi corazón

Alles ist vorbei, alles ist zu EndeTodo terminó todo se acabó
Such mich nicht, ich hab' eine andere LiebeNo me busques tengo otro amor
Such mich nicht mehrYa no me búsques más
Ich hab' jetzt eine andere LiebeYa tengo otro amor

Alles ist vorbei, alles ist zu EndeTodo terminó todo se acabó
Such mich nicht, ich hab' eine andere LiebeNo me busques tengo otro amor

Ich sag dir, jetzt geht's mir besserPues te cuento que ahora yo estoy mejor
Ich hab' eine Liebe, die mich liebtTengo un amor, que a mi me ama
Und mein Herz hat dich längst vergessenY mi corazón a ti ya te olvidó
Du existierst nicht mehr, in der ZukunftTu ya no existes, en el mañana
Deine Zeit ist vorbeiLo tuyo terminó


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beder Musicologo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección