Traducción generada automáticamente

Pouki N Te Marye (feat. K-Dilak Mesaje A)
Bedjine
Warum wir geheiratet haben (feat. K-Dilak Mesaje A)
Pouki N Te Marye (feat. K-Dilak Mesaje A)
K-Dilak, die BotschaftK-Dilak mesaje a
Wird gesendetBedjine
Ich bleib hier, ich schlafe, während du träumstM ret la m ap dòmi lè san m ap kouri
Ich bin hier, leidend mit dem Verlangen, während du schläfstM la m ap soufri ak yon anvi w ap dòmi
Du musst mich für einen Zombie haltenDwe ou pran m pou yon zonbi
Ich bin in einem Gefängnis der GedankenM nan on prizon avi
Ich bin hier, ich sterbe mit dem Verlangen, während du schläfstM la m ap mouri ak yon anvi w ap dòmi
Du hältst mich für einen Zombie, der in einem Gefängnis der Gedanken istOu pran m pou yon zonbi ki nan on prizon avi
Ich leide hier, quäle mich, kann nicht schlafenM la m ap soufri m toumante m pa ka dòmi
Ohh, ich kann nicht schlafenOhh m pa ka dòmi
Manchmal spüre ich etwasDèfwa m konn rete m g on feeling
Ich will, dass du mich berührst, um mich zum Kommen zu bringenM anvi w manyen m pou w fè m vini
Das läuft nicht so, das ist nicht der Weg, oh na na naLi pa konsa li pa fason sa oh na na na
Warum haben wir geheiratet, wenn wir ständig streiten?Pouki n te marye si tout tan n ap fache
Wenn wir nicht zusammenbleiben sollten, oh Baby, oh neinSi n pa tap ret tache oh baby †noo
Warum haben wir geheiratet, wenn wir ständig streiten?Pouki n te marye si tout tan n ap fache
Wenn wir nicht zusammenbleiben sollten, oh Baby, oh neinSi n pa tap ret tache oh baby †noo
Bevor wir geheiratet haben, hast du dich schön gemacht für michAvan n te marye ou te konn fè ti kò w bèl pou mwen
Du hast dir immer die besten Klamotten für mich angezogenOu te konn ti met ti panta pou mwen
Aber jetzt hast du dich verändert, oh nein, warum hast du dich verändert?Men kounya ou chanje non non Poukisa ou chanje
Dreh dich um, dreh dich um, nimm die Haltung einer Erwachsenen einVire kò w vire kò w pran pòz granmoun ou
Zieh das schöne Kleid an, zieh den langen Rock an, nimm die Pose einer Erwachsenen einMet gwo ròb met gwo jup pran poz gramoun ou
Schätzchen, oh nein, nein, nein, SchätzchenDoudou †non non non doudou
Du machst, dass ich keine Lust auf dich habeOu pa fè m anvi ou
Manchmal spüre ich etwasDèfwa m konn rete m g on feeling
Ich will, dass du mich berührst, um mich zum Kommen zu bringenM anvi w manyen m pou w fè m vini
Das läuft nicht so, das ist nicht der Weg, oh na na naLi pa konsa li pa fason sa oh na na na
Warum haben wir geheiratet, wenn wir ständig streiten?Pouki n te marye si tout tan n ap fache
Wenn wir nicht zusammenbleiben sollten, oh Baby, oh neinSi n pa tap ret tache oh baby †noo
Warum haben wir geheiratet, wenn wir ständig streiten?Pouki n te marye si tout tan n ap fache
Wenn wir nicht zusammenbleiben sollten, oh Baby, oh neinSi n pa tap ret tache oh baby †noo
SchatzCheri
Komm, lass uns redenMache konklu tande
Fünfzig, fünfzigSenkant senkant
Du gibst mir keine Liebe, du hast mir früher Liebe gegeben, du hast mir früher Liebe gegebenOu pa ban mwen lòv ou te konn ban mwen ou te konn ban mwen
Hey Papi, was versteckst du vor mir?Ay papi kisa w kache w pa ka di m
Hast du eine Andere, Schatz, ich will keine Lügen von dirÈske w gen lòt baby Cheri m pa vle w ban m manti
Hey Mami, ich geh nicht zu anderen FrauenAy mami, mwen pa ale nan lòt fi
Und ich hab keine Andere, du gibst mir einfach keine Lust mehrNi m pa gen lòt baby ou just pa ban m anvi
Du gibst mir keine Liebe, du hast mir früher Liebe gegeben, du hast mir früher Liebe gegeben.Ou pa ban mwen lòv ou te konn ban mwen ou te konn ban mwen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bedjine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: