Traducción generada automáticamente
Living In Chicago
Bee Gees
Vivir en Chicago
Living In Chicago
Si su feliz y marchando hacia adelante en su banda
If your happy and marching forward in your band
Tomados de la mano juntos, lo entenderé
Holding hands together, I will understand
En mi vida estoy juntos por mi cuenta
In my life I'm together on my own
Con mi propia cáscara de huevo privada, y mi teléfono
With my own private eggshell, and my phone
Si tu mente está en la oscuridad, podrías saber
If your mind is in the darkness, could you know
Si te conviene ser rápido o demasiado lento
If it suits you to be fast or far too slow
¿Me enseñarás a alguien que pueda tratarme amable?
Will you show me someone who may treat me kind
¿O es este mundo en el que vivo sólo un estado de ánimo?
Or is this world I live in just a frame of mind
Si vives en Chicago, es tu hogar
If you're living in Chicago, it's your home
Si vives en Chicago, estás solo
If you're living in Chicago, you're alone
Si eres feliz viviendo en el suelo
If you're happy living down on the ground
Donde los lisiados y los ciegos solos pueden ver
Where the crippled and the blind alone can see
Tengo la sensación de que Dios sigue por aquí
I got a feeling God is still around
Y si tengo razón, debe haber más que esto para ver
And if I'm right, there must be more then this to see
Si tu mente está en la oscuridad, podrías saber
If your mind is in the darkness, could you know
Si te conviene ser rápido o demasiado lento
If it suits you to be fast or far too slow
¿Me enseñarás a alguien que pueda tratarme amable?
Will you show me someone who may treat me kind
¿O es este mundo en el que vivo sólo un estado de ánimo?
Or is this world I live in just a frame of mind
Y tan pronto como descubras a dónde vas
And as soon as you discover where you're goin'
¿Puedo caminar por el camino, por el camino?
Can I walk along the way, along the way
Estoy solo y necesito que alguien lo sepa
I'm lonesome and I need somebody knowin'
Sólo unas palabras agradables para hacerme pasar el día
Just a few nice words to get me through the day
Si tu mente está en la oscuridad, podrías saber
If your mind is in the darkness, could you know
Si te conviene ser rápido o demasiado lento
If it suits you to be fast or far too slow
¿Y me enseñarás a alguien que pueda tratarme amable?
And will you show me someone who may treat me kind
¿O es este mundo sólo un marco de mente?
Or is this world just a frame of mind
Si vives en Chicago, es tu hogar
If you're living in Chicago, it's your home
Si vives en Chicago, estás solo
If you're living in Chicago, you're alone
Si vives en Chicago, es tu hogar
If you're living in Chicago, it's your home
Si vives en Chicago, estás solo
If you're living in Chicago, you're alone
Si vives en Chicago, estás solo
If you're living in Chicago, you're alone
Si vives en Chicago, es tu hogar
If you're living in Chicago, it's your home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bee Gees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: