Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 312.661
Letra

Significado

Seul

Alone

J'étais un cavalier de minuit sur un nuage de fuméeI was a midnight rider on a cloud of smoke
Je pouvais faire en sorte qu'une femme s'accroche à chaque coupI could make a woman hang on every single stroke
J'étais un homme de fer, j'avais un plan maîtreI was an iron man, I had a master plan
Mais j'étais seulBut I was alone

Je pouvais t'entendre respirer avec un soupir du ventI could hear you breathin' with a sigh of the wind
Je me souviens comment ton corps a commencé à tremblerI remember how your body started tremblin'
Oh, quelle nuit ça a été et pour l'état dans lequel je suisOh, what a night it's been and for the state I'm in
Je suis toujours seulI'm still alone

Et toutes les merveilles faites pour la TerreAnd all the wonders made for the Earth
Et tous les cœurs de toute la créationAnd all the hearts in all creation
D'une manière ou d'une autre, je finis toujours seul (je finis toujours seul)Somehow I always end up alone (always end up alone)
Je finis toujours seulAlways end up alone

Alors je vais jouer (sha-la), j'attendrai (j'attendrai)So I'll play (sha-la), I'll wait (I'll wait)
Parce que tu sais que l'amour prend du temps (même l'amour entre les lignes)'Cause you know that love takes time (even love between the lines)
On a fait (sha-la) tant de chemin (tant de chemin)We made (sha-la) so far (so far)
Juste le battement d'un cœur solitaireJust the beat of a lonely heart
Et c'est le mienAnd it's mine
Et je ne veux pas être seulAnd I don't wanna be alone

Eh bien, comme je n'ai pas de message sur ton répondeurWell, since I got no message on your answer phone
Puisque tu es occupée chaque minute, je reste juste à la maisonSince you're busy every minute, I just stay at home
Je fais semblant que tu te soucies de moi, je te sens partoutI make believe you care, I feel you everywhere
Mais je suis toujours seulBut I'm still alone

Je suis sur une roue de la fortune avec un coup du sortI'm on a wheel of fortune with a twist of fate
Parce que je sais que ce n'est pas le paradis, c'est de l'amour ou de la haine ?'Cause I know it isn't heaven, is it love or hate?
Suis-je le sujet de la douleur ? Suis-je l'inconnu sous la pluie ?Am I the subject of the pain? Am I the stranger in the rain?
Je suis seulI am alone

Et si la gloire est là à contemplerAnd if the glory there to behold
Peut-être que c'est mon imaginationMaybe it's my imagination
Une autre histoire à raconter, ohAnother story there to be told, oh

Alors je vais jouer (sha-la), j'attendrai (ton temps)So I'll play (sha-la), I'll wait (your time)
Et je prie pour qu'il ne soit pas trop tard (est-ce trop tard ?)And I pray it's not too late (is it too late?)
On a fait (sha-la) tant de chemin (tant de chemin)We made (sha-la) so far (so far)
Juste le battement d'un cœur solitaireJust the beat of a lonely heart
Et c'est le mienAnd it's mine
Et je ne veux pas être seulAnd I don't wanna be alone

Et toutes les merveilles faites pour la TerreAnd all the wonders made for the Earth
Et tous les cœurs de toute la créationAnd all the hearts in all creation
Une autre histoire à raconter, ohAnother story there to be told, oh

Alors je vais jouer (sha-la), j'attendrai (j'attendrai)So I'll play (sha-la), I'll wait (I'll wait)
Et je prie pour qu'il ne soit pas trop tard (même l'amour entre les lignes)And I pray it's not too late (even love between the lines)
On a fait (sha-la) tant de chemin (tant de chemin)We made (sha-la) so far (so far)
Juste un battement d'un cœur solitaireJust a beat of a lonely heart
Et c'est le mienAnd it's mine
Et je ne veux pas être seulAnd I don't wanna be alone

Parti, mais pas hors de vueGone, but not out of sight
Je suis pris sous la pluie et il n'y a personne à la maisonI'm caught in the rain and there's no one home
Affronte la chaleur de la nuitFace the heat of the night
Celui que tu aimes a un cœur fait de pierreThe one that you love got a heart that's made of stone

Brille et cherche la lumièreShine and search for the light
Et tôt ou tard, tu navigueras sur ton océan (et je ne veux pas être seul)And sooner or later you'll be cruisin' on your ocean (and I don't wanna be alone)
Brille et reste hors de vueShine and clean out of sight
Je suis pris sous la pluie et il n'y a personne à la maison (et je ne veux pas être seul)I'm caught in the rain and there's no one home (and I don't wanna be alone)

Escrita por: Barry Gibb / Maurice Gibb / Robin Gibb. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Anna y más 2 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bee Gees y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección