Traducción generada automáticamente

Islands In The Stream
Bee Gees
Îles dans le courant
Islands In The Stream
Bébé, quand je t'ai rencontré, il y avait une paix inconnueBaby, when I met you, there was peace unknown
J'ai tout fait pour te séduire avec soinI set out to get you with a fine-tooth comb
J'étais doux à l'intérieurI was soft inside
Il se passait quelque choseThere was something going on
Tu fais quelque chose en moi que je ne peux pas expliquerYou do something to me that I can't explain
Prends-moi plus près et je ne ressens aucune douleurHold me closer and I feel no pain
Chaque battement de mon cœurEvery beat of my heart
On a quelque chose qui se passeWe got something going on
L'amour tendre est aveugle, il demande une dévotionTender love is blind, it requires a dedication
Tout cet amour qu'on ressent n'a pas besoin de conversationAll this love we feel needs no conversation
On le vit ensemble, notre cœurWe ride it together, our heart
D'un amour à un autre, notre cœurFrom one love to another, our heart
Îles dans le courant, c'est ce que nous sommesIslands in the stream, that is what we are
Personne entre nous, comment pourrions-nous avoir tort ?No one in between, how can we be wrong?
Vole avec moi vers un autre mondeSail away with me to another world
Et on compte l'un sur l'autre, notre cœurAnd we rely on each other, our heart
D'un amant à un autre, notre cœurFrom one lover to another, our heart
Je ne peux pas vivre sans toi si l'amour est partiI can't live without you if the love has gone
Tout est rien quand tu n'as personneEverything is nothing when you got no one
Et tu marches dans la nuitAnd you walk in the night
Perdant lentement de vue la vraie choseSlowly losing sight of the real thing
Mais ça ne nous arrivera pas et on n'a aucun douteBut that won't happen to us and we got no doubt
Trop amoureux et on n'a pas de sortieToo deep in love and we got no way out
Et le message est clairAnd the message is clear
Cette année pourrait être celle de la vraie choseThis could be the year for the real thing
Tu ne pleureras plus, bébé, je ne te ferai jamais de malNo more will you cry, baby, I will hurt you never
On commence et finit unis dans l'amour pour toujoursWe start and end as one in love forever
On peut le vivre ensemble, notre cœurWe can ride it together, our heart
D'un amour à un autre, notre cœurFrom one love to another, our heart
Îles dans le courant, c'est ce que nous sommesIslands in the stream, that is what we are
Personne entre nous, comment pourrions-nous avoir tort ?No one in between, how can we be wrong?
Vole avec moi vers un autre mondeSail away with me to another world
Et on compte l'un sur l'autre, notre cœurAnd we rely on each other, our heart
D'un amant à un autre, notre cœurFrom one lover to another, our heart
Oh, bébé, d'accordOh, baby, alright
Superstar du ghetto, c'est ce que tu esGhetto superstar, that is what you are
Venant de loin, atteignant les étoilesComing from afar, reaching for the stars
Envole-toi avec moi vers un autre endroitFly away with me to another place
Et on compte l'un sur l'autre, notre cœurAnd we rely on each other, our heart
D'un amant à un autre, notre cœurFrom one lover to another, our heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bee Gees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: