Traducción generada automáticamente

Heartbreaker
Bee Gees
Casseur de cœurs
Heartbreaker
Je dois le dire et c'est dur pour moiI got to say it and it's hard for me
Tu m'as fait pleurer comme je pensais que je ne le ferais jamaisYou got me cryin' like I thought I would never be
L'amour, c'est croire, mais tu m'as déçuLove is believin' but you let me down
Comment puis-je t'aimer quand tu n'es pas làHow can I love you when you ain't around
Et moiAnd I
Je me lève le matin et tu ne m'appelles jamaisGet to the morning and you never call
L'amour devrait être tout ou rien du toutLove should be ev'rything or not at all
Et peu importe ce que tu faisAnd it don't matter what ever you do
J'ai construit ma vie en t'aimantI made a life out of lovin' you
Seulement pour découvrir que chaque rêve que je poursuis est en train de mourirOnly to find any dream that I follow is dying
Je pleure sous la pluieI'm cryin' in the rain
Je pourrais chercher dans mon monde un amour éternelI could be searchin' my world for a love everlasting
Sans ressentir de douleur, quand nous nous reverronsFeeling no pain, when will we meet again
Pourquoi dois-tu être un casseur de cœursWhy do you have to be a heartbreaker
Est-ce une leçon que je n'ai jamais appriseIs it a lesson that I never knew
Je dois sortir du sort dans lequel je suisGotta get out of the spell that I'm under
Mon amour pour toiMy love for you
Pourquoi dois-tu être un casseur de cœursWhy do you have to be a heartbreaker
Quand je faisais ce que tu voulais que je soisWhen I was bein' what you want me to be
Soudain, tout ce que j'ai toujours voulu m'a échappéSuddenly ev'rything I ever wanted has passed me by
Ce monde peut finirThis world may end
Pas toi et moiNot you and I
Mon amour est plus fort que l'universMy love is stronger than the universe
Mon âme pleure pour toiMy soul is cryin' for you
Et ça ne peut pas être inverséAnd that can not be reversed
Tu as fait les règles, mais tu ne pouvais pas voirYou made the rules, but you could not see
Tu as construit une vie en me faisant du malYou made a life out of hurtin' me
Hors de moiOut of my mind
Je suis tenu par le pouvoir de ton amourI am held by the power of you love
Dis-moi quand est-ce qu'on essaieTell me when do we try
Ou devrions-nous dire adieuOr should we say goodbye
(Ou devrions-nous dire adieu)(Or should we say goodbye)
Pourquoi dois-tu être un cœur, casseur de cœursWhy do you have to be a heart, heartbreaker
Est-ce une leçon que je n'ai jamais appriseIs it a lesson that I never knew
Je dois sortir du sort dans lequel je suisGotta get out of the spell that I'm under
Mon amour pour toiMy love for you
Mon amour, mon amourMy love, my love
Pourquoi dois-tu être un cœur, casseur de cœursWhy do you have to be a heart, heartbreaker
Quand je faisais ce que tu voulais que je soisWhen I was bein' what you want me to be
Soudain, tout ce que j'ai toujours voulu m'a échappéSuddenly ev'rything I ever wanted has passed me by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bee Gees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: