Traducción generada automáticamente
As Time Goes By
Beegie Adair
A medida que pasa el tiempo
As Time Goes By
Como si estuvieras vivo de nuevo
Like you're alive again
Tome diez extremidades rotas
Take ten broken limbs
Y que sea bueno para ellos
And make it alright for them
Y te necesitaba más
And I needed you more,
Más de lo que nunca notarás
More than you'll ever notice
Pero necesito hacer más
But I need to do more
Si alguna vez vas a saber esto
If you're to ever know this
O no te importará nada
Or you won't care at all
No, no te importará nada
No, you won't care at all
Porque no te importará nada
For you won't care at all
No, no te importará nada
No, you won't care at all
Muñeco de baile
Dance puppet boy
Si haces un buen trabajo
If you do a good job
Entonces te querrán de nuevo
Then they'll want you again,
Dale todo lo que tienes
Give it all that you've got
Muéstrales la alegría y el dolor y el final
Show them the joy and the pain and the ending
Entonces hazlo de nuevo, y todos dejaremos de fingir
Then do it again, and we'll all stop pretending
Prestarán más atención a lo que se mencionó antes
They'll pay more attention to what's before mentioned
Mientras te balanceas la cabeza
As you bob your head
Porque ni siquiera estás escuchando
'Cause you're not even listening
Algunos muy pequeños de ustedes incluso dan significados
A very small few of you even give meanings
Pero ríete, payaso, ríete
But laugh, clown boy, laugh
Porque siempre es tan agradable
'Cause it's always so pleasing
Siente, maldita sea, siente
Feel, damn you, feel
Como si estuvieras vivo de nuevo
Like you're alive again
Necesitaba saber
I needed to know,
Necesitaba una mano alzada
Needed a show of hands
Por todo esto no podía estar seguro
For all this couldn't be sure
Como vemos muchos de ellos
As we see a lot of them
Y lo cambié todo
And I traded it all,
¿Podría hacer la diferencia?
Could I make a difference
¿En absoluto?
At all?
Conocí a una mujer
I met a woman,
Ella era maravillosa
She was wonderful,
Todo perfecto
Everything perfect,
Ambos tuvimos el mundo
We both had the world
Pero llené mis sentidos
But I filled up my senses
Con pensamientos del fantasma
With thoughts from the ghost
Y gasté sus ahorros de vida
And I spent her life savings
No dejó espacio para
Left no room for
Los dos
Both of us
Llorando y tratando
Crying and trying
Y gritando en voz alta
And screaming aloud,
Apenas puedo ver sus tumultuosas multitudes
I barely can see her tumultuous crowds
Ten cuidado de esconderla y cantar demasiado fuerte
Are careful to hide her and sing much too loud
Ves, ni siquiera sabes de lo que estoy hablando
See, you don't even know what I'm talking about
Siente, maldita sea, siente
Feel, damn you, feel
Como si estuvieras vivo de nuevo
Like you're alive again
Te necesitaba más
I needed you more,
De lo que nunca habrías notado
Than you would ever've noticed
Et al
Et al
No podía estar seguro
Couldn't be sure
Que alguna vez te darás cuenta
That you would ever notice
Pero lo di todo
But I gave it my all
¿Hice alguna diferencia?
Did I make a difference at all?
Como si estuvieras vivo de nuevo
Like you're alive again
Tome diez extremidades rotas
Take ten broken limbs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beegie Adair e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: