Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107.135

frente al mar

Beéle

LetraSignificado

Devant la Mer

frente al mar

D'accordAlright

Personne ne la voit comme mes yeux la voientNadie la ve así como mis ojos la ven
Je la veux avec moi, je veux qu'elle soit ma femme (femme)La quiero conmigo, quiero que sea mi mujer (mujer)
Je l'ai vue à une soirée, c'est là que je suis tombé amoureuxYo la vi en un party, ahí fue donde me enamoré
Après qu'on soit sortis, on est allés devant la mer (oh-oh)Después que salimo', fuimo' frente al mar (oh-oh)

Devant la mer, bébé, devant la mer (oh)Frente al mar, baby, frente al mar (oh)
Après qu'on soit sortis, on est allés devant la merDespués que salimo', fuimo' frente al mar
Devant la mer, seuls devant la mer (oh-oh-oh)Frente al mar, solos frente al mar (oh-oh-oh)
La Lune est témoin, toi et moi devant la mer (yuh, bruk)La Luna es testigo, tú y yo frente al mar (yuh, bruk)

On a tout fait, on a tout fait, on a tout fait (on a tout fait)Hicimos de to', hicimos de to', hicimos de to' (hicimo' de to')
J'espère qu'un jour elle dira ce qui se serait passé sinonOjalá que un día diga qué habría pasa'o si no
Je me serais échappé avec toi pour voir le Soleil se lever (pour voir, voir, pour voir, voir)Me fuera escapa'o contigo pa' ver llegar el Sol (pa' ver, ver, pa' ver, ver)
Là où personne ne nous voitDonde nadie nos vea

On a tout fait, on a tout faitHicimos to', hicimos to'
Toutes les poses, on a tout fait (oh-oh)Toa' las pose', hicimos to' (oh-oh)
On a tout fait, on a tout faitHicimos to', hicimos to'
C'était inévitable de tout faire ensembleFue inevitable hacerno' de to'

Là où personne ne nous voitDonde nadie nos vea
Là où personne ne nous voitDonde nadie nos vea
Là où personne ne nous voitDonde nadie nos vea
Après qu'on soit sortis, on est allésDespués que salimo', fuimo'

Devant la mer, devant la merFrente al mar, frente al mar
Bébé, devant la mer (yah-yah)Baby, frente al mar (yah-yah)
Après qu'on soit sortis, seuls devant la merDespués que salimo', solos frente al mar
Devant la mer, seuls devant la merFrente al mar, solos frente al mar
La Lune est témoin, toi et moi devant la merLa Luna es testigo, tú y yo frente al mar

Devant la mer, bébé, devant la mer (oh-oh-oh)Frente al mar, baby, frente al mar (oh-oh-oh)
Après qu'on soit sortis, seuls devant la mer (ouais)Después que salimo', solos frente al mar (yeah)
Devant la mer, seuls devant la mer (oh-oh)Frente al mar, solos frente al mar (oh-oh)
La Lune est témoin, toi et moi devant la mer (yuh, bruk)La Luna es testigo, tú y yo frente al mar (yuh, bruk)

On a tout fait, on a tout fait, on a tout fait (on a tout fait)Hicimos de to', hicimos de to', hicimos de to' (hicimo' de to')
J'espère qu'un jour elle dira ce qui se serait passé sinonOjalá que un día diga qué habría pasa'o si no
Je me serais échappé avec toi pour voir le Soleil se lever (pour voir, voir, pour voir, voir)Me fuera escapa'o contigo pa' ver llegar el Sol (pa' ver, ver, pa' ver, ver)
Là où personne ne nous voitDonde nadie nos vea

On a tout fait, on a tout faitHicimos to', hicimos to'
(Uh-uh)(Uh-uh)
Yuh, brukYuh, bruk
D'accord, d'accordAlright, alright

Escrita por: Juanjo Monserrat / Beéle / Súper Dakis / Henry Durham. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beéle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección