Traducción generada automáticamente
Adored
Been Stellar
Adorado
Adored
En la habitación, ropa interiorIn the room, underwear
Nos aferramos a algoWe're holding onto something
Que no está ahíThat isn't there
A algunas personas les gusta estoSome people like this
Los otros dos están profundamente dormidosThe other two are fast asleep
Se abrazanThey hold each other
En un marco de sábanas alquiladasIn a frame of rented sheets
Pero a algunas personas les gusta esoBut some people like that
Y no sé qué pasa con este juegoAnd I don't know what it is with this game
¿De qué hablas si rompes las reglas igual?What you on about if you break the rules the same?
¿Es todo lo que querías de esto?Is it everything that you wanted from it all?
¿Y finalmente encontraste algo que ofrece la misma intención de detener tu caída?And you finally found something that offers the same intent to stop your fall?
Pero sabes que no está bienBut you know it isn't right
Porque nos desmoronamos por nada cada noche'Cause we fall apart for nothing every night
Pero no siempre es asíBut it's not always like that
Y soy yo en la cocina, soy yo junto a la puerta, soy yo, sí, ella se lo dice de nuevoAnd it's me in the kitchen, it's me by the door, it's me, yeah she tells him again
Ah, por favor mírame antes de que me vea a mí mismoAh please look at me before I see myself
Y otra vez estamos en esoAnd we're off again
¿Qué pasa con este juego?What it is with this game
¿De qué hablas?What you on about?
¿Romper las reglas igual?Did you break the rules the same?
¿Es todo lo que querías de esto?Is it everything that you wanted from it all?
¿Y finalmente encontraste algo que ofrece la misma intención de detener tu caída?And you finally found something that offers the same intent to stop your fall?
¿Me creíste?Did you believe me?
Oh, que hemos estado aquí antesOh that we've been right here before
Cuando empezamosWhen we first started
Oh, cuando no queríamos nada más?Oh when we wanted nothing more?
No sé qué pasa con este juegoI don't know what it is with this game
¿De qué hablas?What you on about?
¿Guardarías las cartas?Would you put the cards away?
¿Es todo lo que querías de esto?Is it everything that you wanted from it all?
¿Y finalmente encontraste algo que ofrece la misma intención de detener tu caída?And you finally found something that offers the same intent to stop your fall?
¿De qué hablas?What you on about?
¿De qué hablas?What you on about?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Been Stellar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: