Traducción generada automáticamente
Kids 1995
Been Stellar
Chicos 1995
Kids 1995
Vi la película ChicosI watched the movie Kids
Y luego tuve un sueño sobre tú y yoAnd then had a dream about you and me
Pero las cosas son diferentesBut things are different
Tú sostienes una cámaraYou're holding a camera
Y gritas corteAnd you're yelling cut
En ese campo de nieveIn that field of snow
No hay forma de saberThere's no way to know
Él murió de viejoHe died of old age
En la flor de su juventudIn the prime of his youth
Enciende las luces en el escenarioCue the lights on the stage
¿Qué demonios pasó?What the hell happened?
Los créditos correnThe credits roll
Arruinado, SebadohSpoiled, Sebadoh
¿Quién se toma ese segundo?Who takes that second?
O un minutoOr a minute
Para pensarTo think
Para simplemente olvidarloTo just forget it
Así que cuando llegue el momentoSo when the time is right
Solo tienes que llevarlo contigoYou just have to take it with you
Jesucristo, es como si el tiempo estuviera desnudoJesus Christ, it’s like time is naked
Y te sientes bienAnd you feel alright
Yo no me siento tan bienI'm not feeling too good myself
Y así tropiezas a casaAnd so you stumble home
O de regreso al sótanoOr back in the basement
Y las piedras están fríasAnd the rocks are cold
Pero también lo está el pavimentoBut so is the pavement
Y depende de tiAnd it’s up to you
Pero también depende de tiBut its also up to you
Vi la aguja saltarI watched the needle jump
El motor hace fluir la tardeThe engine makes the evening flow
Mientras nuestras morales se desaceleranAs our morals slow
Absorbidas en el marAbsorbed into the sea
Y abajo en el sueloAnd down on the floor
Los vinos de la juventud ya no manchan másThe wines of youth don’t stain no more
Y aunque fuera solipsistaAnd even if I was solipsistic
O, incluso si soy solipsistaOr, even if I am solipsistic
¿Realmente haría alguna diferencia?Would it really make any difference?
Porque por más que me diga a mí mismo que es realBecause as much as I tell myself it's real
Es tan realIt's just as real
Como que realmente no lo esAs it really isn't
Así que cuando llegue el momentoSo when the time is right
Solo tienes que llevarlo contigoYou just have to take it with you
Jesucristo, es como si el tiempo estuviera desnudoJesus Christ, it’s like time is naked
Y te sientes bienAnd you feel alright
Yo no me siento tan bienI'm not feeling too good myself
Y así tropiezas a casaAnd so you stumble home
O de regreso al sótanoOr back in the basement
Y las piedras están fríasAnd the rocks are cold
Pero también lo está el pavimentoBut so is the pavement
Y depende de tiAnd it’s up to you
Pero también depende de tiBut its also up to you
Juventud sin miedo y la verdad de los padresFearless youth and parents’ truth
Mi escape es mi propio colosoMy exhaust is my own colossus
¿Cómo llegamos a este lugar?How did we get to this place?
¿Cuántos golpes puedes soportar?How many hits can you take?
Y veo las gotas de sudor en tu cabelloAnd I see the beads of sweat in your hair
Y veo que siempre ha sido un lagoAnd I see that it’s always been a lake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Been Stellar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: