Traducción generada automáticamente

Fright Of Their Lives
Beetle Juice
Der Schrecken ihres Lebens
Fright Of Their Lives
[Betelgeuse][Betelgeuse]
OkayOkay
Hört mal zu, ich werde nicht lügenListen up, I'm not gonna lie
Im Moment könntet ihr nicht einmal eine Fliege erschreckenRight now, you couldn't frighten a fly
Oder eine Möwe von einer Pommes vertreibenOr scare a seagull off of a fry
Habt ihr euch jemals gefragt, warum?You ever stop to ask yourselves, why?
Ihr beide seid super höflichBoth of you are super polite
Bürgerlich, vorstädtisch und weißMiddle class, suburban, and white
Nun, das ist heute Abend vorbeiWell, all of that is finished tonight
Außer dem weißen TeilExcept for the white part
OffensichtlichObviously
Nehmt eure Plätze einTake your places
Ich will gruselige Gesichter sehenI want scary faces
Jetzt los!Now go!
GrößerBigger
WeiterFurther
HärterHarder
Nicht schlechtNot bad
Sever einen KopfSever a head
Am besten von jemandem, den du kennstPreferably someone you know
[Barbara][Barbara]
Schau mich an, ich bin so gruseligLook at me, I'm so scary
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Sei nicht so langweiligDon't be so vanilla
Würde ein bisschen Wut dir schaden?Would a little anger kill ya?
Komm schon, zieh deine Unterwäsche ausC'mon, drop your panties
Ich versuche, dich zu füllenI'm trying to fill you
Mit Weisheit und GeschickWith wisdom and skill
Und dem Instinkt zu tötenAnd the instinct to kill
[Adam][Adam]
Wieder einmal, wir wollen niemanden tötenAgain, we do not want to kill anyone
[Betelgeuse][Betelgeuse]
In Ordnung!Fine!
Aber irgendwie, irgendwoBut somehow, someway
Müsst ihr sie dazu bringen, euch zu sehenYou gotta make 'em see ya'
Ich rede von SchreckmomentenI'm talkin' jumpscares
Der ruckartige japanische GeistergangThe jerky Japanese ghost-walk
PlusPlus
Lernt, eure Stimme zu verstellenLearn to throw your voice
Täuscht eure FreundeFool your friends
Spaß auf PartysFun at parties
[Adam][Adam]
Das ist COOL!Now THAT is cool!
Das will ich machen!I wanna do that!
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Was auch immer nötig ist, um sie verrückt zu machenWhatever it takes to make 'em go crazy
Die Einsätze erhöhen, indem man ein Baby schlägtRaising the stakes by punching a baby
Weckt sie auf, bis sie brechenScare 'em awake till they break
Sie werden vor Angst zitternThey'll be quaking in fright
Denn tief in dir steckt etwas Böses'Cause you've got some evil deep down inside you
Lass all die Bauernmärkte hinter dirPut all the farmer's markets behind you
Du musst arbeitenYou've gotta work
Musst spuken, bis es wehtutGotta haunt till it hurts
Durch die NachtThrough the night
Und gib diesen Typen den Schrecken ihres LebensAnd give those guys the fright of their lives
Ja ja!Yeah yeah!
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Fangen wir mit Dingen an, die ihr hasstLet's start with things that you hate
[Adam][Adam]
Nun, Hass ist ein sehr starkes WortWell, hate's a very strong word
[Barbara][Barbara]
Vielleicht, wenn Leute zu spät kommenPerhaps when people are late
[Adam][Adam]
Oder wenn Vögel auf mich scheißenOr getting pooped on by birds
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Nein, was erfüllt dich mit Wut?No, what fills you with rage?
[Barbara][Barbara]
Gemein zu einem Haustier seinBeing mean to a pet
[Adam][Adam]
Köche, die zu viel Salbei verwenden, wenn sie beurre noisette machenChefs who use too much sage when they make beurre noisette
[Barbara][Barbara]
Übermäßig klebriges EssenOver-glutinous food
[Adam][Adam]
Oder wenn Kinder mich Dude nennenOr when kids call me dude
[Barbara][Barbara]
Oh, das finde ich so unhöflich!Oh, I find that so rude!
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Nun, da gibt es viel zu nutzenWell, there's lots there to use
Atme tief durchTake a deep breath
Und gib mir deinen besten Ur-SchreiAnd give me your best primal scream
[Barbara][Barbara]
Aaaah!Aaaah!
[Adam][Adam]
Barbara, das war brillant!Barbara, that was brilliant!
[Barbara][Barbara]
Wirklich?Really?
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Versuch es nochmalTry it again
Vielleicht diesmal so, als würdest du es ernst meinenMaybe this time pretend like you mean it
[Barbara][Barbara]
Aaah!Aaah!
[Adam][Adan]
Das war sogar besser!That was even better!
[Barbara][Barbara]
Danke!Thanks!
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Ich will FreiheitI want freedom
Aber um meine Freiheit zu bekommen, brauche ich sieBut to get my freedom I need them
Um einen lebenden Menschen dazu zu bringen, meinen Namen zu sagenTo get a living person to say my name
[Adam und Barbara][Adam and Barbara]
Betelgeuse, Betelgeuse, Betelgeuse?Betelgeuse, Betelgeuse, Betelgeuse?
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Ich weiß, dass Bettler keine Wähler sein könnenI know that beggars can't be choosers
Aber müssen sie so Verlierer sein?But do they have to be such losers?
Beide sind todlangweilig und lahmBoth of them are deathly dull and lame
[Adam und Barbara und Chor][Adam and Barbara and choir]
Betelgeuse, Betelgeuse, BetelgeuseBetelgeuse, Betelgeuse, Betelgeuse
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Warum, Gott, oder Satan, hast du diese Bettnässer geschickt?Why God, slash Satan, did you send these bed wetters?
Selbst ein Steueranwalt wäre besser gewesenEven, like, a tax attorney would've been better
Jemand mit GravitasSomebody with gravitas
Jemand, den man fürchten kann, der-Somebody to fear who-
[Adam][Adam]
Entschuldigung, Mr. BetelgeuseExcuse me, Mr. Betelgeuse
Wir können dich irgendwie hörenWe can kind of hear you
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Ja?Yeah?
Nun, das war ein Monolog, also seid ihr die, die unhöflich sindWell that was a soliloquy so you're the one who's being rude
Was auch immer nötig ist, um sie verrückt zu machenWhatever it takes to make 'em go crazy
[Barbara][Barbara]
Mach alle Lichter anTurn all the lights on
[Adam][Adam]
Kleide dich wie ein BabyDress like a baby
[Betelgeuse][Betelgeuse]
Adam, ich will nicht einmal- NeinAdam, I don't even- No
Bringt eure Köpfe ins SpielGet your heads in the game
[Adam und Barbara][Adam and Barbara]
Lasst uns ihre Telefone versteckenLet's hide their phones
[Betelgeuse (Adam und Barbara)][Betelgeuse (Adam and Barbara)]
Scheiß auf ihre Telefone!Screw their phones!
Ugh, diese Trottel sind beide hoffnungslosUgh, these dopes are both hopeless
Wie werde ich jemals überleben?How will I ever survive?
Es sei denn, sie bekommen den Schrecken ihres LebensUnless they get the fright of their lives
(Ja ja, wir fühlen es, sie werden es fühlen, wir rocken es!)(Yes yes, we're feelin' it, they're gonna feel it, we're killin' it!)
Sie müssen den Schrecken ihres Lebens bekommenThey gotta get the fright of their lives
(Wir sind gruselig, sehr, sehr gruselig!)(We're scary, very very scary!)
Sie werden niemals den Schrecken ihres Lebens bekommenThey'll never get the fright of their lives
(Ja!)(Yeah!)
UghUgh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beetle Juice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: