Traducción generada automáticamente
my dear friends
beetlebug
Meine lieben Freunde
my dear friends
Meine lieben Sterne am HimmelMy dear stars in the sky
Ihr fliegt über michYou fly over me
Lächelnd über die Dächer in der Nacht, gerade außer ReichweiteSmiling past the rooftops in the night, just out of reach
Eines Tages werdet ihr mich findenOne day you'll find me
(Zwei, drei, vier)(Two, three, four)
Meine lieben Fische im MeerMy dear fish of the sea
So viele Meilen, wie wir auch getrennt sein mögenHowever many leagues apart that we may be
Das gleiche Salz berührt unsere KiemenThe same salt graces our gills
Und füllt mein Herz so sanft, ohAnd fills my heart up so gently, oh
Während der Winterregen den Boden durchnässt, möchte ich dich festhaltenAs winter showers soak the ground, I wanna hold you closely
Doch leider kannst du den Erdbeer-Sonnenaufgang nicht sehenBut sadly, you can't see the strawberry sunrise
Solange wir unter demselben Himmel sindAs long as we are under the same sky
Weiß ich, dass du immer für mich da sein wirstI know you'll always be there for me
Meine lieben Vögel der BäumeMy dear birds of the trees
Egal, wohin der Wind die gefallenen Blätter trägtWhichever way the wind may take the fallen leaves
Die gleichen Wolken dämpfen unsere FlügelThe same clouds cushion our wings
Wenn der Morgen kommt, werden wir in bitterer Harmonie singenCome dawn, we'll sing in bitter harmony
Da-da-da, dat-daDa-da-da, dat-da
Da-da-dam dat-da, da-dat da-da da dat-da (da, da, da)Da-da-dam dat-da, da-dat da-da da dat-da (da, da, da)
Da-dat da (da-dat da)Da-dat da (da-dat da)
Da-dat da (da-dat da)Da-dat da (da-dat da)
Meine lieben Freunde in der FerneMy dear friends far away
Ich hoffe, dass wir vielleicht bald den Tagesanbruch sehen werdenI hope that maybe soon we'll see the break of day
Aber für jetzt (aber für jetzt)But for now (but for now)
Halte ich euch sicherI'll keep you safe
In den Wolken (in den Wolken)In the clouds (in the clouds)
Unsere Erinnerungen sind in Formen bewahrtOur memories are saved in shapes
Während die Sommersonnenwende ihre Krone trägt, möchte ich dich festhaltenAs the summer solstice wears its crown, I wanna hold you closely
Und eines Tages wirst du den Erdbeer-Sonnenaufgang sehenAnd someday you will see the strawberry sunrise
Aber solange wir unter demselben Himmel sindBut as long as we are under the same sky
Ah-ah oh-oh oh, woah, ah, oohAh-ah oh-oh oh, woah, ah, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de beetlebug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: