Traducción generada automáticamente
my dear friends
beetlebug
Mis queridos amigos
my dear friends
Mis queridas estrellas en el cieloMy dear stars in the sky
Vuelan sobre míYou fly over me
Sonriendo más allá de los tejados en la noche, justo fuera de mi alcanceSmiling past the rooftops in the night, just out of reach
Un día me encontraránOne day you'll find me
(Dos, tres, cuatro)(Two, three, four)
Mis queridos peces del marMy dear fish of the sea
Sin importar cuántas leguas nos separenHowever many leagues apart that we may be
La misma sal adorna nuestras branquiasThe same salt graces our gills
Y llena mi corazón tan suavemente, ohAnd fills my heart up so gently, oh
Mientras las lluvias invernales empapan el suelo, quiero abrazarte estrechamenteAs winter showers soak the ground, I wanna hold you closely
Pero tristemente, no puedes ver el amanecer de fresaBut sadly, you can't see the strawberry sunrise
Mientras estemos bajo el mismo cieloAs long as we are under the same sky
Sé que siempre estarás ahí para míI know you'll always be there for me
Mis queridos pájaros de los árbolesMy dear birds of the trees
Sin importar hacia dónde el viento lleve las hojas caídasWhichever way the wind may take the fallen leaves
Las mismas nubes amortiguan nuestras alasThe same clouds cushion our wings
Al amanecer, cantaremos en amarga armoníaCome dawn, we'll sing in bitter harmony
Da-da-da, dat-daDa-da-da, dat-da
Da-da-dam dat-da, da-dat da-da da dat-da (da, da, da)Da-da-dam dat-da, da-dat da-da da dat-da (da, da, da)
Da-dat da (da-dat da)Da-dat da (da-dat da)
Da-dat da (da-dat da)Da-dat da (da-dat da)
Mis queridos amigos lejanosMy dear friends far away
Espero que tal vez pronto veamos el amanecerI hope that maybe soon we'll see the break of day
Pero por ahora (pero por ahora)But for now (but for now)
Te mantendré a salvoI'll keep you safe
En las nubes (en las nubes)In the clouds (in the clouds)
Nuestros recuerdos se guardan en formasOur memories are saved in shapes
Mientras el solsticio de verano lleva su corona, quiero abrazarte estrechamenteAs the summer solstice wears its crown, I wanna hold you closely
Y algún día verás el amanecer de fresaAnd someday you will see the strawberry sunrise
Pero mientras estemos bajo el mismo cieloBut as long as we are under the same sky
Ah-ah oh-oh oh, woah, ah, oohAh-ah oh-oh oh, woah, ah, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de beetlebug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: