Transliteración y traducción generadas automáticamente

Grow Up
BE:FIRST
Crecer
Grow Up
No cambies
変わらないで
kawaranaide
Me gusta como eres
そのままの君がいい
sono mama no kimi ga ii
¿Qué ves en mí?
僕の何を見て言うの
boku no nani wo mite iu no?
Incluso ayer es un pasado lejano
昨日すらもう遠い過去のことなのに
kinou sura mou tooi kako no koto na no ni
Llevando un diario de olas
見出し波日記をつけて
midashinami nikki wo tsukete
Con la cabeza baja y el pecho hinchado
腰は低く胸は張って
koshi wa hikuku mune wa hatte
Luchando entre sueños y la realidad
夢とリアルの狭間でもがいてる
yume to riaru no hazama de mogaiteru
No hemos cambiado en absoluto
僕らは何も変わってない
bokura wa nanimo kawattenai
Y es por eso que cambiamos
そのために変わっていく
sono tame ni kawatte iku
Sí, no hemos cambiado en absoluto
そう何も変わってない
sou nanimo kawattenai
Y es por eso que cambiamos
そのために変わっていく
sono tame ni kawatte iku
Crecer, crecer
Grow up, grow up
Grow up, grow up
Pero no dejará de cambiarte
But it won't stop changing you
But it won’t stop changing you
Crecer, crecer
Grow up, grow up
Grow up, grow up
Crecemos y lo cambiamos
We grow up and switch it up
We grow up and switch it up
Lo normal, lo obvio
常識だとか当たり前
joushiki da to ka atarimae
Eso no es suficiente
そんなもので頑張りガメ
sonna mono de ganjigarame
¿Por qué no intentar cambiar?
変わろうとしないのは何で
kawarou to shinai no wa nande?
Solo vinimos a cambiar
変えに来たってだけ
kae ni kita tte dake
Eso fue increíble
あれは素晴らしい
are wa subarashii
Esto también es increíble
これも素晴らしい
kore mo subarashii
Quiero ver lo que viene después
その先が見たいんだ
sono saki ga mitain da
No necesitas saberlo todo
You don't need to know everything
You don’t need to know everything
Seguro que no lo entiendes
きっとわかりっこない
kitto wakari kko nai
Puedes venir y divertirte conmigo
You can come and have fun with me
You can come and have fun with me
No hay intrusos
邪魔者なんていない
jamamono nante inai
No hay respuestas correctas
正解なんてない
seikai nante nai
Así que quiero seguir buscando
だから探していたい
dakara sagashiteitai
No hemos cambiado en absoluto
僕らは何も変わってない
bokura wa nanimo kawattenai
Y es por eso que cambiamos
そのために変わっていく
sono tame ni kawatte iku
Sí, no hemos cambiado en absoluto
そう何も変わってない
sou nanimo kawattenai
Y es por eso que cambiamos
そのために変わっていく
sono tame ni kawatte iku
Crecer, crecer
Grow up, grow up
Grow up, grow up
Pero no dejará de cambiarte
But it won't stop changing you
But it won’t stop changing you
Crecer, crecer
Grow up, grow up
Grow up, grow up
Crecemos y lo cambiamos
We grow up and switch it up
We grow up and switch it up
La vida es efímera
儚いね人生なんて
hakanai ne jinsei nante
Solo esperar en silencio
ただじっと待ってたって
tada jitto matteta tte
No dejes que se desmorone, algún día se desvanecerá
散かないで散ったsomeday
sakanaide chitta someday
No saltes demasiado rápido... está bien
wait飛ばしすぎないで... it's ok
wait tobashi suginaide… it’s ok
Salta un escalón y patea fuerte
一つ飛ばしの階段を蹴っ飛ばして
hitotsu tobashi no kaidan wo kettobashite
Allí es donde está el estrellato, en el underground
そこはスターダムでunderground
soko wa sutaadamu de underground
No hemos cambiado en absoluto
僕らは何も変わってない
bokura wa nanimo kawattenai
Y es por eso que cambiamos
そのために変わっていく
sono tame ni kawatte iku
Sí, no hemos cambiado en absoluto
そう何も変わってない
sou nanimo kawattenai
Y es por eso que cambiamos
そのために変わっていく
sono tame ni kawatte iku
Crecer, crecer
Grow up, grow up
Grow up, grow up
Pero no dejará de cambiarte
But it won't stop changing you
But it won’t stop changing you
Crecer, crecer
Grow up, grow up
Grow up, grow up
Crecemos y lo cambiamos
We grow up and switch it up
We grow up and switch it up
No hemos cambiado en absoluto
何も変わってない
nanimo kawattenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BE:FIRST y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: