Transliteración y traducción generadas automáticamente

Guilty
BE:FIRST
Culpable
Guilty
Ruptura de la seguridad
破られた safety
yaburareta safety
Quiero saber la verdad detrás de tus ojos, oh
知りたい瞳の裏側の正体 oh
shiritai hitomi no uragawa no shoutai oh
Esa actitud que lo ve todo, esa sonrisa
その見透かした態度 その笑み
sono misukashita taido sono emi
Perdí la noción del bien y el mal, oh
何度も善と悪を見失う oh
nando mo zen to aku wo miushinau oh
Despojándonos de las máscaras sucias
汚れた仮面を剥がし合う
kegareta kamen wo hagashiau
Las palabras superficiales te quedan bien toda la noche (es como un juego)
浅はかな言葉が良く似合う all night (it's like a game)
asahakana kotoba ga yoku niau all night (it's like a game)
La cruz se quiebra con fuerza
激しくヒビが入る十字架
hage shiku hibi ga hairu juujika
Acepto el pecado que eres tú, sí-sí
君という名の罪も受け入れるよ yeah-yeah
kimi to iu na no tsumi mo ukeireru yo yeah-yeah
Es un fruto que no debería tocarse
口にしちゃいけない果実だって
kuchi ni shichai kenai kajitsu datte
Lo sé, pero mis ojos se nublan
分かってて眩んだ眼
wakatte te mabunda me
Atraído por el dulce aroma del jazmín
甘く香るジャスミンに誘われ
amaku kaoru jasumin ni sasoware
Solo para caer de manera torpe
無様に果てるだけ
buzama ni hateru dake
Apresúrate a castigarme, no puedo resistir, soy culpable
早く僕を罰して抗えない I'm guilty
hayaku boku wo bashite aragaenai I'm guilty
Un destino inimaginable
想像もつかない成れの果て
souzou mo tsukanai nare no hate
Cometo otro pecado
また一つ罪を犯す
mata hitotsu tsumi wo okasu
Ah, mi cabello desordenado
Ah 乱れていく髪
Ah midarete iku kami
Cada vez que el viento lo agita
風に泳ぐ度
kaze ni oyo gu tabi
Me atrapa, no puedo apartar la mirada, magia
誘われ目が離せなくなる magic
sasoware me ga hanasenakunaru magic
El sabor de la miel ahumada
煙たい蜜の味
kemutai mitsu no aji
Piel entrelazada
絡まる肌に
karamaru hada ni
El principio del final se acaricia
擽り合う終わりの始まり
kusuri au owari no hajimari
Sucio, asqueroso
Dirty, nasty
Dirty, nasty
Hasta caer
堕ちるまで
ochiru made
Tú sobre mí
You be on me
You be on me
Acariciando los pendientes que brillan, oh, oh, oh
揺れて輝くピアスに手をかけて oh, oh, oh
yurete kagayaku piasu ni te wo kakete oh, oh, oh
Cuanto más escondo, más deseo ver
隠すほど 見たくなる衝動
kakusu hodo mitakunaru shoudou
Instinto sudoroso
汗ばんだ本能
ase banda honnou
Solo un poco más y ya estoy en lo profundo
ただほんのちょっとがもう奥底
tada honno chotto ga mou okusoko
¿Cuál será el siguiente truco? (Oh, oh, oh)
次の手口は? (Oh, oh, oh)
tsugi no teguchi wa? (Oh, oh, oh)
¿Quién es el destinatario de la notificación? (Oh, oh, oh)
通知の相手は? (Oh, oh, oh)
tsuuchi no aite wa? (Oh, oh, oh)
¿Cuál es el juicio del pecado? (Oh, oh, oh)
罪の裁きは? (Oh, oh, oh)
tsumi no sabaki wa? (Oh, oh, oh)
Tus manos, tus ojos, tus dedos, aguanta
その手が目が指が hold on
sono te ga me ga yubi ga hold on
Es un fruto que no debería tocarse
口にしちゃいけない果実だって
kuchi ni shichai kenai kajitsu datte
Lo sé, pero mis ojos se nublan
分かってて眩んだ眼
wakatte te mabunda me
Atraído por el dulce aroma del jazmín
甘く香るジャスミンに誘われ
amaku kaoru jasumin ni sasoware
Solo para caer de manera torpe
無様に果てるだけ
buzama ni hateru dake
Apresúrate a castigarme, no puedo resistir, soy culpable
早く僕を罰して抗えない I'm guilty
hayaku boku wo bashite aragaenai I'm guilty
Un destino inimaginable
想像もつかない成れの果て
souzou mo tsukanai nare no hate
Cometo otro pecado
また一つ罪を犯す
mata hitotsu tsumi wo okasu
El tiempo límite se acerca, rumbo al juicio final
迫って来る time limit 最後の審判へ向かう
sematte kuru time limit saigo no shimpan e mukau
Las palabras que no son sinceras, oh
本音とは違う台詞の数 oh
honne to wa chigau serifu no kazu oh
Una pareja que engaña incluso a demonios y ángeles con una trampa peligrosa
危険な罠に悪魔と天使さえも欺く二人
kiken na wana ni akuma to tenshi sae mo azamuku futari
No hay forma de que nadie lo detenga
誰にも止める術などない
dare ni mo tomeru sube nado nai
Es un fruto que no debería tocarse
口にしちゃいけない果実だって
kuchi ni shichai kenai kajitsu datte
Lo sé, pero mis ojos se nublan
分かってて眩んだ眼
wakatte te mabunda me
Atraído por el dulce aroma del jazmín
甘く香るジャスミンに誘われ
amaku kaoru jasumin ni sasoware
Solo para caer de manera torpe
無様に果てるだけ
buzama ni hateru dake
Apresúrate a castigarme, no puedo resistir, soy culpable
早く僕を罰して抗えない I'm guilty
hayaku boku wo bashite aragaenai I'm guilty
Un destino inimaginable
想像もつかない成れの果て
souzou mo tsukanai nare no hate
Cometo otro pecado, solo tómalo.
また一つ罪を犯す just take it
mata hitotsu tsumi wo okasu just take it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BE:FIRST y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: