Transliteración y traducción generadas automáticamente

Royal (feat. ATEEZ)
BE:FIRST
Real (feat. ATEEZ)
Royal (feat. ATEEZ)
¿Puedes sostener esta corona?
Can you hold on to this crown?
Can you hold on to this crown?
¿Sientes el miedo de la corona?
Do you feel the fear of the crown?
Do you feel the fear of the crown?
Si no estás seguro, sal de aquí
If you are not sure, get out
If you are not sure, get out
Si entras, no podrás salir
If you come in, you can’t go out
If you come in, you can’t go out
Cuidado, 気をつけな
Watch out, 気をつけな
Watch out, ki wo tsukena
Este es nuestro momento, oh
This is our moment oh
This is our moment oh
(Ja, ja, ja)
(Ha, ha, ha)
(Ha, ha, ha)
¡Nosotros dominamos este mundo, bebé!
We run this world, baby!
We run this world, baby!
Y la industria, ya sabes
And the industry, you know
And the industry, you know
Trayéndote el momento de ATEEZ y be: Primera colaboración
Bringing you the moment of ateez and be: First collaboration
Bringing you the moment of ateez and be: First collaboration
Hacemos que lo imposible parezca fácil, amigo
We make the impossible look easy, man
We make the impossible look easy, man
Hacemos cosas que no puedes imaginar
We do things you can’t imagine
We do things you can’t imagine
Vamos
Let’s go
Let’s go
Dame ahora
Give me now
Give me now
No, ya todo es mío
No, everything’s already mine
No, everything’s already mine
並べな 一つも残すな
並べな 一つも残すな
narabena hitotsu mo nokosuna
Woo, ya sabes
Woo, you know
Woo, you know
Soy diferente, así que no juegues conmigo ahora
I'm different, so don’t play with me now
I'm different, so don’t play with me now
Woo 侮れない 天性の才能さ
Woo 侮れない 天性の才能さ
Woo abunorenai tensei no sainou sa
No hay regla que exista (regla)
存在しない rule (rule)
sonzai shinai rule (rule)
Muestra y prueba (prueba)
証を show and prove (prove)
akashi wo show and prove (prove)
Una existencia que no puedes ignorar (no es fácil, ¿verdad?)
無視できない存在 (not easy, right?)
mushi dekinai sonzai (not easy, right?)
Mueve ese groove (groove)
動かせ その groove (groove)
doukasete sono groove (groove)
Muestra y prueba (prueba)
証をshow and prove (prove)
akashi wo show and prove (prove)
No es fácil, no puedes manejarlo bien
簡単じゃない you can’t handle it right
kantan janai you can’t handle it right
El aliento de la medianoche
夜更けの息遣い
yofuke no ikizukai
Aunque las miradas te atraviesen, así es
視線刺さっても そう
shisen sasattemo sou
Levanta esa bandera bien alto, grítalo
その旗を高く揚げな shout it out
sono hata wo takaku agena shout it out
(Tres, dos, uno)
(Three, two, one)
(Three, two, one)
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
Revisa mi sangre real, una nobleza diferente a la tuya
Check my royal blood 君と違う高貴さ
Check my royal blood kimi to chigau koukisa
(Revisa mi sangre real)
(Check my royal blood)
(Check my royal blood)
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
Revisa mi sangre real, una nobleza diferente a la tuya
Check my royal blood 君と違う高貴さ
Check my royal blood kimi to chigau koukisa
Este clamor nos llamó
この歓声が呼んだ
kono kansei ga yonda
La corona que se elevó en esa corriente ascendente
その上昇気流に乗っかったcrown
sono joushou kiryu ni nokkattan crown
Vamos a hacerlo más fuerte
We’re gonna make it louder
We’re gonna make it louder
Vamos a elevarlo
突き上げていこう
tukiagete ikou
Vas a ver mi trono
You’re gonna watch my throne
You’re gonna watch my throne
Espera, espera, juntando cosas baratas
Wait, wait 安物揃えて
Wait, wait yamamono soroete
Aunque te vistas bien, a lo mucho
着飾ったってせいぜい
kikazattatte seizei
Vales dos centavos, con una camiseta blanca te echo a un lado, soy de alta clase
二束三文だろ白tで蹴散らす I'm high class
nisoku sanmon daro shiro t de ketsurasu I'm high class
Espera, espera, hasta la muerte es mi compañera de juego
Wait, wait 死神すらも playmate
Wait, wait shinigami sura mo playmate
Este verso es mi bautizo
このバースが即ち洗礼
kono baasu ga mataku sanrei
Montando un pegaso, aún subiendo hasta las nubes
跨ったペガサス まだ上がってく雲の上まで
matatta pegazasu mada agatteku kumo no ue made
Real, realeza
Royal, royalty
Royal, royalty
No es fácil entrar en este marco (marco)
簡単に入らない frame (frame)
kantan ni hairanai frame (frame)
No hay dolor, porque no hay juego
There’s no pain, 'cause no game
There’s no pain, 'cause no game
De una clase diferente, sí
階級から違う league, yeah
kai kyuu kara chigau league, yeah
"Lucha" no es algo que tema
”闘い” 恐れたりはしない
takai” osore tari wa shinai
Si lo deseas, te lo diré, perdedor
望むなら教えてあげよう loser
nozomu nara oshiete ageyou loser
No tiene sentido estar ahí sin hacer nada
ダラダラしても無意味だろ
daradara shitemo muimi daro
Consigue una vida, aléjate de aquí
Get a life, get away from here
Get a life, get away from here
No muerdo sin razón, pero no me contengo
下手に噛みつかないが手は抜かない
heta ni kamitsukanai ga te wa nukanai
No me muestro arrogante con una actitud exagerada
無駄にでかい態度で気取って偉ぶらない
muda ni dekai taido de kidotte eiburana
Oye, ten cuidado, la cabeza alta
おい頭が高いぞ 気をつけな背後
oi atama ga takai zo ki wo tsukena haigo
Es demasiado tarde, el momento en que te des la vuelta será el último, ja
It's too late 振り向いたその時が最後 ha
It's too late furimuita sono toki ga saigo ha
El valor que encontré dentro de mí
己の中に見つけた価値
ono no naka ni mitsuketa kachi
No lo perderé, no me equivocaré
見失わない 間違わない
miushinawanai machigawanai
Sin piedad
No mercy
No mercy
Con magia, de ciudad en ciudad
Magic かけてく街から街
Magic kaketeku machi kara machi
En la oscuridad, parpadeando
闇の中 瞬いた
Yami no naka mabataki
Esta mirada es fuego
この視線がfire
kono shisen ga fire
Levanta la bandera, grita
旗揚げさ 声あげて shout it out
hataage sa koe agete shout it out
(Tres, dos, uno)
(Three, two, one)
(Three, two, one)
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
Revisa mi sangre real, una nobleza diferente a la tuya
Check my royal blood 君と違う“高貴”さ
Check my royal blood kimi to chigau “kouki” sa
(Revisa mi sangre real)
(Check my royal blood)
(Check my royal blood)
El enemigo está cayendo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down
El enemigo está cayendo (de ninguna manera)
Enemy’s falling down (no way)
Enemy’s falling down (no way)
Revisa mi sangre real, una nobleza diferente a la tuya
Check my royal blood 君と違う“高貴”さ
Check my royal blood kimi to chigau “kouki” sa
Bajo el clamor que cae
降り注ぐ歓声の
furisosogu kansei no
Levanta la corona con fuerza
勢い合わせ掲げろ crown
ikioi awase kagakero crown
Vamos a hacerlo más fuerte
We’re gonna make it louder
We’re gonna make it louder
Vamos, míralo bien
さぁ とくと見ろ
sa, toku to miro
Vas a ver mi trono
You’re gonna watch my throne
You’re gonna watch my throne (throne)
Siempre quiero más
I always want more
I always want more
Un sueño que nadie puede quitarme
奪えない 夢は誰にも
ubaenai yume wa dare ni mo
¿No es algo fácil? Mira, ojo por ojo
簡単な事だろ? ほら目には目を
kantan na koto daro? hora me ni wa me wo
En el momento en que levantes la bandera blanca, lo sabrás, woah
白旗あげた瞬間 思い知るだろ woah
shirohata ageta shunkan omoi shiru daro woah
El gran clamor es lo mejor
大歓声が醍醐味
daikansei ga daigomi
Una historia que se convertirá en leyenda
伝説になる story
legend ni naru story
Sí, este es mi destino
Yeah, this is my destiny
Yeah, this is my destiny
La corona está sobre mi cabeza
王冠はこの頭上に
oukane wa kono zujou ni
Con el gran clamor a mis espaldas
大歓声を背後に
daikansei wo haigo ni
Una historia que se llama historia
歴史と呼ばれるstory
rekishi to yobareru story
Sí, este es mi destino
Yeah, this is my destiny
Yeah, this is my destiny
Este clamor nos llamó
この歓声が呼んだ
kono kansei ga yonda
La corona que se elevó en esa corriente ascendente
その上昇気流に乗っかったcrown
sono joushou kiryu ni nokkattan crown
Vamos a hacerlo más fuerte
We’re gonna make it louder
We’re gonna make it louder
Vamos a elevarlo
突き上げていこう
tukiagete ikou
Vas a ver mi trono (trono)
You’re gonna watch my throne (throne)
You’re gonna watch my throne (throne)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BE:FIRST y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: