Traducción generada automáticamente
Why Does She Stay?
Behind Enemy Lines
¿Por qué ella se queda?
Why Does She Stay?
Ella es una sobreviviente de violencia doméstica, una paciente regular del hospitalShe's a domestic violence survivor a regular hospital patient
Él jura que fue un accidente, ella afirma que fue evidenteHe swears that it was an accident, she claims it was blatant
Aquellos que creen conocerlo, por supuesto tendrán sus dudasThose who think that they know him will of course have their doubts
Y los que creen en ella rápidamente señalaránAnd the ones who believe her will quickly point out
Que ha sucedido tantas veces y él aún no ha cambiadoThat it's happened so many times and he hasn't changed yet
Si ella no lo deja simplemente, se merece lo que recibeIf she doesn't just leave him she deserves what she gets
No recibirá apoyo de quienes no entiendenShe'll get no support from those who don't understand
Por qué ella se quedaría con un hombre tan abusivoWhy she would stay with such an abusive man
¿Por qué no se va?Why doesn't she leave?
¿Por qué ella se queda en una situación abusiva, donde él la ha convertido en su prisioneraWhy does she stay in an abusive situation, where he's made her his prisoner
Y los actos de violencia empeoran cada día?And the acts of violence get worse every day?
Muchas mujeres pierden sus sistemas de apoyoMany women lose their support systems
Una vez que el agresor la ha aislado y nadie escucharáOnce the batterer has isolated her and no one will listen
Su súplica de ayuda, sus gritos de desesperaciónTo her plea for help, her cries of despair
Y cuando el incidente termina, él siempre juraAnd when the incident is over he always swears
Que sabe que hay un problema y que buscará ayudaThat he knows there's a problem and he's going to get help
No por ella, sino por él mismoNot for her but for himself
Cambiando el enfoque a su dolor y alejándolo del de ellaShifting the focus to his pain and away from hers
Convenciéndola de que no es solo su problema sino de ambosConvincing her that it's not just his problem but both of theirs
Así que él necesita su apoyo y que ella se quedeSo he needs her support and for her to remain
Porque realmente está intentando cambiarBecause he really is trying and he's going to change
Así que ella permanece en una situación abusivaSo she remains in an abusive situation
Y vive con miedo e intimidaciónAnd lives with fear and intimidation
Y las palabras familiares de arrepentimiento y disculpas repetidasAnd the familiar words of regret and repeated apologies
El maltrato psicológico y abuso sexualThe psychological battering and sexual abuse
Y la promesa de represalias si alguna vez se vaAnd the promise of reprisal if she ever leaves
Cada día hay un nuevo moretón que logra ocultarEach day there's a new bruise that she manages to hide
A veces es negación y a veces es orgulloSometimes it's denial and sometimes it's pride
Realmente no quiere vivir asíShe really doesn't want to live life this way
Pero hay innumerables razones por las que podría quedarseBut there are countless reasons why she might stay
Tal vez sea baja autoestimaMaybe it's low self-esteem
Falta de respeto por sí mismaNo self-respect
Tal vez sean sus hijos a quienes intenta protegerMaybe it's her children that she's trying to protect
Tal vez sea seguridad financiera, tener un hogarMaybe it's financial security, having a home
Tener que arreglárselas por sí mismaHaving to make it out on her own
Tal vez lo ve como normal debido al abuso en su infanciaMaybe she sees it as normal from her childhood abuse
Tal vez está cansada de luchar, entonces ¿para qué?Maybe she's tired of fighting so what's the use
Tal vez la policía que llamaron dudó de su declaraciónMaybe the police who were called doubted her statement
O tal vez lo ama y está intentando ser pacienteOr maybe she loves him and is trying to be patient
Nunca se quedará sin excusas para su continuo asaltoHe'll never run out of excuses for his continued assault
Racionalizará su abuso y cómo realmente es culpa de ellaHe'll rationalize his abuse and how it's really her fault
Si solo lo obedeciera y fuera una mejor esposaIf she'd only obey him and be a better wife
Si no tuviera todas esas presiones en su trabajo o su vidaIf he didn't have all of these pressures in his job or his life
No es porque el estrés haya cobrado su precioIt's not because stress has taken its toll
Sino porque busca obediencia, dominio y poderBut because he's seeking obedience, dominance and power
Y sabe que su abuso le da controlAnd he knows that his abuse gets him control
Y si obtiene lo que quiere, lo hará de nuevoAnd if it gets him what he wants then he'll do it again
La causa más grande de lesiones a las mujeres es por hombres abusivosThe single greatest cause of injury to women is by abusive men
Miles de mujeres son asesinadas por sus parejas cada añoThousands of women are murdered by their partners every year
¿Es tan difícil entender por qué ella se queda y vive con miedo?Is it so hard to understand why she stays and lives in fear?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Behind Enemy Lines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: