Traducción generada automáticamente

They Call Me
Maejor
Me Llaman
They Call Me
Pops me llaman...Pops call me...
Mamás me llaman bebé,Moms call me baby b,
Chica me llama bebé, mis fans me llaman usd.Girl call me baby, my fans call me usd.
Tom me llama joven, pero mi banco dice que me fuiTom call me young, but my bank say I'm gone
La calle me llama ido, pero mi mente dice que estoy en lo correcto!Street call me gone, but my mind say I'm on!
Mi hermana pequeña me llama branny,Little sister call me branny,
Lo mismo para mi abuela,Same for my granny,
Un saludo especial a todas las mujeres de mi familia.Special shot to all to all the women in my family.
Los envidiosos me llaman débil, pero un genio me llama balbuceante,Haters call me weak, but a genius call me babbling,
Raperos me llaman... ¡nadie me tiene chocolate!Rappers call me... no one has me chocolate!
Vecinos llaman a la policía por mí, cuando pongo la músicaNeighbors call the cops on me, when I turn the music on
Exnovia me llama '¡pide perdón por fastidiarte!'Ex-girlfriend call me "say sorry for screwing ya! "
Aquí en el rap me llaman pop, los cuarenta principales me llaman...Rap here call me pop, top forty call me...
Todas las mujeres me llaman lindo, oh pelos me llaman...All the women call me cute, oh hairs call me...
Estos me llamarán increíble, rocco me llama...These will call me amazing, rocco call me...
¡Y los compas me llaman desde la cuna para decir qué tonto!And the homies call me from the crib to say what a dumb!
Y las discográficas me llaman el próximo,... llaman al éxito,And labels call me next,.. call success,
¡Y mi predicador me llama bendecido!And my preacher call me blessed!
[Estribillo:][Chorus:]
Tu novia, tu novia,Your girlfriend, your girlfriend,
Me llaman, me llamanThey call me, they call me
Me llaman dinero, dinero, importante, estoy haciendo mi cosaThey call me money, money, major, I'm doing my thing
Me llaman, me llamanThey call me, they call me
Me llaman negro, salvaje, loco,They call me black, wild, crazy,
¡Sí, es verdad!Yes, that's true!
Me llaman, me llamanThey call me, they call me
Me llaman dinero, dinero, importante, ¿y tú qué?They call me money, money, major, how about you?
Y se siente tan bien,And it feels so good,
¡Vamos a por ello!Let's get it!
No sabes lo que tienes,You don't know, what you have,
¡Vas a descubrir, he sido tan malo!You gonna find, I've been so bad!
No sabes lo que tienes,You don't know, what you have,
¡Vas a descubrir, he sido tan malo!You gonna find, I've been so bad!
Los polis me llaman arrogante, intentan descifrar mi con,Cops call me the arrogant, try to figure out my with,
... ¡Realmente no soy tan rico!... I really ain't that rich!
Amigos me llaman humilde, enemigos no séFriends call me humble, enemies I don't know
No tengo ni idea de lo que estaban diciendoGot no clue what they were saying
Porque esos chicos te agradecen a todosCause them boys be thanking ya all
... me llaman b, tía me llama importante,... call me b, auntie call me major,
Abuelo me llama hijo, ahora los veo más tarde, ¡uh!Grandfather call me son, now I see 'em later, uh!
Ella no me llama b, lo mismo para...She ain't call me b, same for...
No me llames hermano, chico, te siento en tu...Can't call me brother, boy, I sit you on your...
Profesores me llaman súper inteligente, chicas me llaman súper coolTeachers call me super smart, girls call me super cool
El anuario me llama... en la escuela.The yearbook call me... in the school.
Críticos me llaman loco, mi sofá me llama perezoso,Critics call me crazy, my couch call me lazy,
Dime cuándo quiero...Tell me when I wanna...
El equipo empezó a hacer música, ahora me están llamandoCould the team started making music, now they're calling me on
... ¡ella me llamó sean!... she called me sean!
Groupies me llaman importante, nenaGroupies call me major, babe
... me llaman enemigos, nena... call me haters, babe
... ¡mamá dice que estoy loco por el papel!... momma say I'm paper crazy!
Probablemente tenga razón, hago...She probably right, I do...
Y la gente celosa me llama falso, dicen que hago...And jealous people call me fake, they say I do...
Pero está bien, porque los promotores me llaman la atracción principal,But that's cool, cause promoters call me main attraction,
Mi primo... dice que si te duermes, pierdes atracción.My cousin... say you're sleeping, you're losing attraction.
Llámame como quieras, nunca llego tarde a la cena,Call me what you want, never late for dinner,
¡Llámame alegría y llámame... tigre, soy un ganador!Call me joy and call me... tiger, I'm a winner!
Si estoy corriendo, llámame jeff, mis tíos me llaman sobrino,If I'm racing, call me jeff, my uncles call me neph,
... ¡oí al predicador decir que soy bendecido, sí!... heard the preacher say I'm blessed, yeah!
[Estribillo:][Chorus:]
Tu novia, tu novia,Your girlfriend, your girlfriend,
Me llaman, me llamanThey call me, they call me
Me llaman dinero, dinero, importante, estoy haciendo mi cosaThey call me money, money, major, I'm doing my thing
Me llaman, me llamanThey call me, they call me
Me llaman negro, salvaje, loco,They call me black, wild, crazy,
¡Sí, es verdad!Yes, that's true!
Me llaman, me llamanThey call me, they call me
Me llaman dinero, dinero, importante, ¿y tú qué?They call me money, money, major, how about you?
Y se siente tan bien,And it feels so good,
¡Vamos a por ello!Let's get it!
No sabes lo que tienes,You don't know, what you have,
¡Vas a descubrir, he sido tan malo!You gonna find, I've been so bad!
No sabes lo que tienes,You don't know, what you have,
¡Vas a descubrir, he sido tan malo!You gonna find, I've been so bad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maejor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: