Traducción generada automáticamente

Snake
Being As An Ocean
Serpiente
Snake
Me siento en el parqueI sit down on the park
Disfrutando del solEnjoying the sunshine
La belleza de este mundoBeauty of this world
Todo brillante y divinoAll bright and divine
Sin embargo, mi alma no puede relajarseYet my soul can't relax
No importa cuánto lo intenteNo matter how I try
Estoy atrapado entre la pazI'm caught between peace
Esperando mi momentoBiding my time
Y esta necesidad urgente de atacarAnd this urgent need to strike
Una vez mordido, dos veces tímidoOnce bitten, twice shy
Escamas seguras de ver las mentirasScales sure to see the lies
Lecciones aprendidas, pagué el precioLessons learned, I paid the price
No seas inmune a un gran consejoDon't be immune to great advice
¿Debería reaccionar (una vez mordido)Shall I lash out (once bitten)
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
¿Debería reaccionar (dos veces tímido)Shall I lash out (twice shy)
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over me?
Es tan extrañoIt's so strange
Siempre estar en guardiaTo always be on guard
Esperando la catástrofeAwaiting catastrophe
Al dar vuelta a una cartaAt the turn of a card
Una vez fui un tipo confiadoI was once such a trusting fellow
Lleno de esperanza, fiel, tranquiloFull of hope, faithful, mellow
El tiempo está arruinando mi visiónTime is ruining my vision
El dolor está endureciendo mi pielHurt is hardening my hide
El dolor obligó a mi piel a brillarPain forced my skin to glisten
La tribulación agudizó mi menteTribulation sharpened my mind
Una vez mordido, dos veces tímidoOnce bitten, twice shy
Escamas seguras de ver las mentirasScales sure to see the lies
Lecciones aprendidas, pagué el precioLessons learned, I paid the price
No seas inmune a un gran consejoDon't be immune to great advice
¿Debería reaccionar (una vez mordido)Shall I lash out (once bitten)
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
¿Debería reaccionar (dos veces tímido)Shall I lash out (twice shy)
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over me?
¿Debería reaccionarShall I lash out
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
¿Debería reaccionarShall I lash out
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
¿Debería reaccionarShall I lash out
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
¿Debería reaccionarShall I lash out
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
Cuidado con la serpienteBeware the snake
Con el colmillo afiladoWith sharpened fang
Cuidado con la serpienteBeware the snake
Con el colmillo afiladoWith sharpened
Una vez mordido, dos veces tímidoOnce bitten, twice shy
Escamas seguras de ver las mentirasScales sure to see the lies
No seré quemado, no, esta vez noI won't be burned, no, not this time
No caeré presa del gran vicioI won't fall prey to mighty vice
¿Debería reaccionar (una vez mordido)Shall I lash out (once bitten)
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over?
¿Debería reaccionar (dos veces tímido)Shall I lash out (twice shy)
O ver pasar el talón sobre mí?Or watch the heel pass over me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Being As An Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: