Traducción generada automáticamente
Waiting for Morning to Come
Being As An Ocean
Esperando que llegue la mañana
Waiting for Morning to Come
Todavía estoy despierto por la noche
I still lie awake at night
Soñar, dudar, deleitarse
Dreaming, doubting, reveling
Por favor, dale a mi mano las palabras para escribir, porque necesito esto fuera de mi mente
Please, give my hand the words to write, 'cause I just need this off my mind
Por favor, dame a mi lengua el idioma para hablar
Please, give my tongue the language to speak
Negarse a inclinarse ante este mundo de tizón
Refuse to bend to this world of blight
Comunicación
Communication
Comunicación, sangra de mis venas a la página
Communication, bleed from my veins to the page
Desbloquea los capilares
Unlock the capillaries
Mis valores internos
My inner securities
Teniendo en cuenta todo este dolor, sólo me duele su peso
Given a prevue to all of this pain, I’m only aching from their weight
Sólo me duele por su peso
I’m only aching from their weight
Sólo me duele
I’m only aching
Y cantaré sobre el amor, incluso cuando sea tan difícil confiar
And I’ll sing about love, even when it’s so hard to trust
Sigue apuntando hacia la compasión
Still point towards compassion
Aunque a veces tengo miedo
Though sometimes I’m scared
Y cantaré sobre el amor, incluso cuando sea tan difícil confiar
And I’ll sing about love, even when it’s so hard to trust
Sigue apuntando hacia la compasión
Still point towards compassion
Aunque a veces tengo miedo
Though sometimes I’m scared
En verdad, este es nuestro escape tanto como el suyo
In truth, this is our escape as much as theirs
Bailando, sudando, sangrando
Dancing, sweating, bleeding
Pasión, dale aire a mis pulmones para declarar tu nombre
Passion, give my lungs the air to declare your name
Porque he visto jardines marchitarse en apatía y vergüenza
'Cause I’ve seen gardens wither in apathy and shame
Visto el predominio del agua congelada sobre la roca que se divide
Seen the prevailing of frozen water over the splitting rock
El barrido de nieve sobre las llanuras
The sweeping of snow o’er the plains
(Y cantaré sobre el amor)
(And l'll sing about love)
Y cantaré sobre el amor, incluso cuando sea tan difícil confiar
And l'll sing about love, even when it’s so hard to trust
Sigue apuntando hacia la compasión
Still point towards compassion
Aunque a veces me da miedo que me toquen
Though sometimes I’m scared of being touched
Y cantaré sobre el amor, incluso cuando sea tan difícil confiar
And l'll sing about love, even when it’s so hard to trust
Punto inmóvil hacia la compresión
Still point towards compression
Aunque a veces me da miedo que me toquen
Though sometimes I’m scared of being touched
Dame fuerza para levantar tu bandera
Give me strength to raise your banner
Testifique: «No todo está perdido
Testify, “Not all is lost”
Comunión, de la multitud al escenario
Communion, from the crowd to the stage
Bautismo en los ritmos
Baptism in the rhythms
Todos perdemos nuestro camino, todos anhelamos ser salvados, todos sangramos igual
We all lose our way, we all long to be saved, we all bleed the same
Sólo nos duele el peso
We’re only aching from the weight
Sólo estamos doloridos
We're only aching
Danos fuerza
Give us strength
Danos pasión
Give us passion
Bautismo en los ritmos
Baptism in the rhythms
Danos fuerza
Give us strength
Danos pasión
Give us passion
Bautismo en los ritmos
Baptism in the rhythms
Danos fuerza
Give us strength
Danos pasión
Give us passion
Así que niña, toma tu coraje, calma tu mente
So child, take up your courage, quiet your mind
Son sólo las tensiones de la vida, la vibración de las cuerdas
They are only the strains of living, the vibrating of the strings
Tenemos que aprender a ver la belleza en la lucha, jugar cuando nuestros dedos sangran
We have to learn to see the beauty in the struggle, play on when our fingers bleed
Tomaré la existencia, en toda su sustancia
I’ll take existence, in all its substance
Conténtelo todo como una bendición
Count it all a blessing
Esta vida se extenderá y crecerá
This life will stretch and grow you
Sólo estamos doloridos por vencer el tiempo
We’re only aching from beating out the time
Y no importa cómo desconfiemos de la luz, todos estamos esperando la mañana
And no matter how we mistrust the light, we’re all waiting for morning
Todos estamos esperando la mañana
We're all waiting for morning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Being As An Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: