Traducción generada automáticamente
O Romance de Pedro Campeiro e Maria Clara Morena
Beira D'estrada
El romance de Pedro Campeiro y María Clara Morena
O Romance de Pedro Campeiro e Maria Clara Morena
Cantaré una novela de amor y sangre que algún díaVou cantar um romance de amor e de sangue que um dia
Hizo llorar la pampa en la historia de Pedro y MaríaFez chorar o pampa na história de Pedro e Maria
MorenaMorena
Pedro Campeiro, Maria Clara morenaPedro Campeiro, Maria Clara morena
Pedro campeón espió y recogió una rosa para ellaPedro campeiro apeou e pegou uma rosa pra ela
Cruzó el portero del complejoCruzou a porteira da estância
Y en el pecho un deseo de sol en la ventanaE no peito uma ânsia de um sol na janela
En la semana era difícil de leer y es el día de domingoNa semana foi dura a lida e é Domingo dia
Olvidar el cansancio y descansar en los brazos de esta chicaDe esquecer o cansaço e repousar nos braços dessa guria
Maria Clara morena cantó entre panes y encajeMaria Clara morena entoava cantiga entre pães e rendas
En su vestido de guepardoCom seu vestido de chita
Era la flor más hermosa de esa granjaEra a flor mais bonita daquela fazenda
En sus ojos ella trajo primero el resplandor del amorEm seus olhos trazia o brilho do amor primeiro
Pero su padre no quería el amor de María y Pedro campeónMas seu pai não queria o amor de Maria e Pedro campeiro
Antonio, padre de la morena no quería las virtudes de un pobre peónAntônio, pai da morena não quis as virtudes de um pobre peão
Y lo había prometido en matrimonio con Francesco Liborius el hijo del maestroE a prometera em casório a Francisco Libório filho do patrão
Pero la chica hizo planes con su compañeroMas a moça fazia planos com seu companheiro
Y la cita se combinó a la sombra del pinoE o encontro marcado estava combinado à sombra do pinheiro
Chico Libório conociendo los planes de Pedro y la joven MaríaChico Libório sabendo dos planos de Pedro e da jovem Maria
Con su orgullo herido se enfureció así que ese díaCom seu orgulho ferido estava enfurecido então naquele dia
El oeste llegó temprano, y el canto de un galloO poente chegou mais cedo, e o canto de um galo
Él presagió el alboroto cuando ese chico tiró el caballoPrenunciou o alvoroço quando aquele moço encilhou o cavalo
Chico Liborius tomado con odio y tristeza en el camino descendióChico Libório tomado de ódio e tristeza na estrada descia
Pedro vino del otro ladoPedro vinha do outro lado
Todos entusiasmados con amor y alegríaTodo entusiasmado de amor e alegria
Y la alegre morena esperandoE a morena alegre esperando
Visto con desesperaciónViu com desespero
Ese Chico iba a venir esa oscura tarde de eneroQue o tal Chico surgia naquela sombria tarde de janeiro
Dicen que Clara suplicó gracia a Dios y a la Virgen MaríaDizem que Clara implorou pela graça Deus e da Virgem Maria
Que Chico sería indulgenteQue Chico fosse clemente
Porque un hombre inocente en su vientre dio a luzPois um inocente em seu ventre trazia
Y la sombra del viejo pino presenció la escenaE a sombra do do velho pinheiro presenciou a cena
Cuando un rayo de plata pintó el pecho de la morena coloradoQuando um raio prateado pintou colorado o peito da morena
Pedro asomó a la ancha en el pecho un alma amarga y heridaPedro apeou ao largo no peito um amargo e a alma ferida
Cuando se llega a un trevalAo se achegar num treval
Entre verde y carnal vio María sin vidaEntre verde e carnal viu Maria sem vida
Pedro guarda un grito velado que viene a la penaPedro guarda um pranto velado que chega a dar pena
Para una rosa plantada recordando a su amada morena MaríaPra uma rosa plantada a lembrar sua amada Maria morena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beira D'estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: