Traducción generada automáticamente

La Florinata
BEJO
The Florinata
La Florinata
It’s amazingIt’s amazing
It’s incredibleIt’s incredible
It’s the fucking very bestIt’s the fucking very best
Oh my God it’s BejoOh my God it’s Bejo
A lot of booze, a lot of cash, richMucho buche mucho cachi richi
Many cars, many MitsubishisMuchos coches mucho mitsubishi
A lot of booze, a lot of cash, richMucho buche mucho cachi richi
Tell them BejoDíselo Bejo
Like Forest Gump from SpielbergComo Forest Gump de Spielberg
Like James Bond from AlmodóvarComo James Bond de Almodóvar
That movie is not yours and it can be smelled from the bedroomEsa peli no es la tuya y se huele desde la alcoba
I'm not the one to tell them but damn, don't mess aroundYo no soy quién pa' decirles pero coño no jodan
Don't they realize how times are now?¿No se dan cuentan de cómo van los tiempos ahora?
The secret of my essence is that it's a stupid secretEl secreto de mi esencia es que es secreto idiota
Sometimes it's best to shut upA veces lo mejor es callarse la boca
Can't you tell? My lyrics have others behind them¿Acaso no se nota? Mis letras tienen detrás otras
I'm the drop that fills your soup and stains your bootsYo soy la gota que colma tu sopa y te mancha las botas
The florinataLa florinata
I'm like Frank SinatraYo como Frank Sinatra
You're like a flan without creamTú como un flan sin nata
There's something missingHay algo que te falta
You're not CleopatraTú no eres Cleopatra
Nor am I Caesar AugustusNi yo César Augusto
I rhyme without ceasing at easeYo rimo sin cesar a gusto
You stop the nonsenseTú deja la lata
It's not that I'm differentNo es que me diferencie
It's that I'm unique in my speciesEs que soy único en mi especie
I observe like owlsMe fijo como los búhos
And flow like fishY fluyo como los peces
They have to play me three timesA mí me tienen que dar play tres veces
One to see me, one to hear me, and one to say who the hell is that?Una pa' verme, otra pa' oírme y otra pa' decir ¿quién coño es ese?
Bejo establishes itEl Bejo lo establece
They tell me you're blessedMe dicen tú estás blessed
And I don't pray to anyone, daddy, I'm my own bossY eso que no le oro a nadie papi soy mi propio jefe
Looking for my cloverBuscando mi trébol
Raising the levelSubiendo el level
Thinking nothing is impossiblePensando nada es imposible
This is my flavor, try it and enjoy itThis is my flavour pruébalo y gózalo
A lot of booze, a lot of cash, richMucho buche mucho cachi richi
Many cars, many MitsubishisMuchos coches mucho mitsubishi
A lot of booze, a lot of cash, richMucho buche mucho cachi richi
A lot of cooking chicken in the kitchenMucho coocking chicken in the kitchen
I have a bit of everything like a buffetYo tengo un poco de todo como un buffet
You already know I do it smooth like a souffléYa tú sabes que lo hago suave como un sufflé
Everything you had heard was just a prologueTodo lo que habías escuchado solo era un prólogo
This year I plan to break the microphone valveEste año pienso romper la válvula del micrófono
Like a butane gas cylinderComo una bombona de gas butano
I hold back, but I have a boom boom insideMe retengo, pero tengo dentro un pum pum
That one of these days we explodeQue un día de estos explotamos
I go step by stepYo voy pasito tun tun
And you hadn't even noticedY tú ni te habías enterado
You have to zoom in moreTienes que meter más zoom zoom
You have it out of focusLo tienes desenfocado
Don't hesitate to walk with your chest outNo vacila mucho andar con el pecho pa' fuera
If then when it comes down to it you run out on the sidewalkSi luego a la hora de la verdad sales corriendo por la acera
Why is it that the one who boasts is always the one who lacks the most?¿Por qué será que el que presume siempre es el que más carece?
They're too old for so much nonsenseYa están grandes pa' tantas gilipolleces
You know it?You know it?
When I spit and they stay druggedCuando yo escupo y se quedan droguis
I go smooth like a RoninYo voy suave como un Ronin
Like Robinson CrusoeComo Robinson Crusoe
alone with a Joe on a deserted islandsolo con un Joe en una isla desierta
I'm just a dreamer with an awake mindsolo soy un soñador con la mente despierta
Left, rightIzquierda, derecha
The road is long, the alley is narrowEl camino es largo, el callejón se estrecha
Between you and me a gapEntre tú y yo una brecha
A portrait with a brushUn retrato con brocha
A dress without buttonsUn vestido sin broches
Dirty memories of that nightRecuerdos sucios de aquella noche
Drunk in AtochaBorrachos en atocha
I'm here, you're thereYo (es) toy aquí tú toyaco
Each in their placeCada uno en su sitio
I repeat it from the beginningTe lo repito desde el principio
A lot of booze, a lot of cash, richMucho buche mucho cachi richi
Many cars, many MitsubishisMuchos coches mucho mitsubishi
A lot of booze, a lot of cash, richMucho buche mucho cachi richi
A lot of cooking chicken in the kitchenMucho coocking chicken in the kitchen
They want to be Little Red Riding Hood to live off the storyQuieren ser Caperucita pa' vivir del cuento
But they need argumentsPero necesitan argumentos
That's why they're just the foxes for nowPor eso solo son los zorros de momento
They're all looking at the bone attentivelyEl hueso están mirándolo todos atentos
What would happen if they cut the chains that bind you?¿Qué pasaría si cortaran las cadenas que te atan?
Would you know what to do? Which hand to lick? Postscript¿Sabrías qué hacer?, ¿qué mano lamer? Posdata
The thin line that separates genius from madnessLa delgada línea que separa el genio del loco
I don't really know where it is, that's why I crashYo tampoco sé muy bien dónde está por eso me choco
The important thing is not to give too much importance to thingsLo importante es no darle mucha importancia a las cosas
I repeat to myself for the fifth time while I scrub the dishMe repito mientras por quinta vez mientras friego la losa
When the omelette is bland, add more saltCuando la tortilla queda sosa échale más sal
When it's too salty, eat it or start overCuando queda salada te la comes o vuelta a empezar
I hope Tete goes up to the first division this yearOjalá que suba a primera este año el tete
But stop throwing firecrackers, don't be foolsPero déjense de tirar petardos no sean zoquetes
Dogs' ears hurt with fireworksQue a los perros le duelen las orejas con los cohetes
And foxes change their minds with billsY a los zorros se les cambia la mente con los billetes
Real hip hop from the Canary IslandsReal hip hop from Canary Islands
Peace to all my brothers from the covePaz para todos mis hermanos de la caleta
Grandma Nina, God bless youAbuela nina Dios te bendiga
Bejo my brother stay strongBejo my brother stay strong
Your hip hop is the next levelYour hip hop is the next level
Kill the micKill the mic
Give me the weedGive me the weed
I need to smoke a littleI need smoke a little
Yeah, good shitYeah good shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BEJO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: