Traducción automática

A Minha Vida
Bel Aguiar
Mi Vida
A Minha Vida
¿Cómo puede serComo é que pode ser
Un simple chasquido que nadie más pueda hacer cambiarUm simples estalar que ninguém mais possa fazer mudar
¿Cómo puede ser que hayaComo é que pode ter
Algo tan fuerte así, que solo afecte dentro de mí?Algo tão forte assim, que faça efeito só dentro de mim
No fui más que un ángel, no fui más que un hombroEu não fui mais do que um anjo, eu não fui mais do que um ombro
Nada más de lo que fui en ese momentoNada além do que eu fui naquele momento
No fui más que una base, no formé parte del sueñoNão fui mais que uma base, eu não fiz parte do sonho
Nada que nunca se apague con el tiempoNada que nunca fosse apagado com o tempo
Pero duele no poder hacerte sentirMas dói não poder te fazer sentir
Y el porqué ya no lo sé, pero desde entonces te di mi vidaE o porquê eu já não sei, mas desde então eu te dei a minha vida
Mi vidaMinha vida
Está en mí donde seaEstá em mim onde for
Sé que transformaste mi vidaEu sei, você transformou a minha vida
Y no fui más que un díaE eu não fui mais do que um dia
¿Cómo puede ser desde la primera vezComo é que pode ser desde a primeira vez
Que giraste mi mundo como lo hiciste?Virar meu mundo como você fez
¿Cómo puede haber algo tan fuerte asíComo é que pode ter algo tão forte assim
Que no pueda arrancar de mí?Que eu não consiga arrancar de mim
No te quité el sueño, no te quité el aireEu não tirei o seu sono, não tirei o seu ar
No formé parte de ti, no soy tu búsquedaNão fiz parte de você, eu não sou sua procura
No fui inspiración, ni brillo en tu mirarNão fui inspiração, nem brilho pro teu olhar
Ni siquiera uno de los motivos de tus grandes locurasNem sequer um dos motivos de suas grandes loucuras
Pero duele no poder hacerte sentirMas dói não poder te fazer sentir
Y el porqué ya no lo sé, pero desde entonces te di mi vidaE o porquê eu já não sei, mas desde então eu te dei a minha vida
Mi vidaMinha vida
Está en mí donde seaEstá em mim onde for
Sé que transformaste mi vidaEu sei, você transformou a minha vida
Mi vidaMinha vida
Y ni sé cuánto tiempo ha pasadoE eu nem sei quanto tempo faz
Ya no sé cuánto tiempo másJá não sei quanto tempo mais
Sé que nunca hubo nosotros dos, pero aun así siempre fue mi vidaSei, nunca houve nós dois, mas mesmo assim sempre foi a minha vida
Y no fui más que un díaE eu não fui mais do que um dia
Nada más de lo que pueda contarNada além do que eu possa contar
Nada más de lo que son los amigosNada além do que os amigos são
Nada que pueda cambiar tu direcciónNada que possa mudar sua direção
Y el porqué ya no lo sé, pero desde entonces te di mi vidaE o porquê eu já não sei, mas desde então eu te dei a minha vida
Mi vidaMinha vida
Y el porqué ya no lo sé, pero desde entonces te di mi vidaE o porquê eu já não sei, mas desde então eu te dei a minha vida
Mi vidaMinha vida




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bel Aguiar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: