Traducción generada automáticamente
Just Another Love Song
Belak
Solo otra canción de amor
Just Another Love Song
CrecesYou grow up
Para tiempos difícilesFor hard times
A quién le importa, malditos dadosWho cares, fucking dice
Todos, tengo algo que decirY'all, I got something to say
Todos, esta es la historia de la música negraY'all, this is the story of black music
Nena, eres tan encantadoraGirl you're so lovely
Solo quiero caminar contigoI just wanna walk with you
Solo quiero hablar contigoI just wanna talk with you
Pero ni siquiera me conocesBut you don't even know me
Mira, esta canción podría ser para cualquier chica a mi alrededorSee, this song could be for any girl around me
Pero esta es la canción de amor para cada chica que nunca tuvo unaBut this is the love song for every girl that never got one
Papá vuelve con su novio al porche, él tiene una escopetaDaddy back her boyfriend of the porch he's gotta shotgun
Mírame a los ojos y cumple con mi estándar cuando todo esté hechoLook me in the eyes and meet my standard where it's all done
Pongo mi corazón en llamas, brillando, solo para que lo arruinen, joder el amorPut my heart on fire, shining, just to have it fucked up, fuck love
Casi todos estamos con el corazón roto, solo tienes que aprender a repararAlmost all of us are heartbroken, you just gotta learn to repair
Incluso cuando arreglarlo parece que no puede estar ahí, no tienes que tener miedoEven when fixing it feels looks it can't be there, you don't gotta be scared
Creo que deberías abrazar el amor comoI think you should embrace love like
Deberías amar la vida, no me importa si eres una puta que se acostó con mil tipos, también cántales canciones de cunaYou should love life, I don't care if you're a slut fucked a thousand guys, also sing'em lullabies
Podrías ser mega gorda y llegar a pesar un millón de librasYou could be mega fat go all the way to a million pounds
No me importa un carajo siempre y cuando saques todos tus sentimientosI don't give a fuck as long as you gotta all your feelings out
Espero llegar vivo a la ciudadelaI hope I make it all alive to reach the citadel
Donde sea que esté el maldito amor, ¿cómo es el pináculo?Wherever the fuck love is, what's the pinnacle like
No lo sé, pero lo que sí sé es que todos ustedes están demasiado atrapados en seudónimosDon't know but what I do know is that y'all way too caught up in pseudonyms
Y quién es este y quién es aquelAnd who is that and who is this
Realmente no importa, estamos aquí para conectarnos en reuniónIt doesn't really matter we are here to connect in gathering
Disfrutando de las risas, viviendo felices para siempreEnjoying the teared laughing, living happily ever after
Quién se mantiene firme en medio del desastreWho's steady throughout disaster
Tratando de no caer en patronesTrying not to fall into pattern
Y si nos aburrimos, podemos simplemente hacer un viaje amplio a SaturnoAnd if we get bored we can just take a broad trip to Saturnay
Mi Saturno del 2003My 2003 Saturn
Espero que nuestros sentimientos no se desmoronenHope our feelings don't get shattered in
Soplar la vida como polvo de estrellas, incluso si nadie puede escucharme, espero estar yendo con más fuerzaBlow away life some stardust, even if no one can hear me, I hope I'm going the hardest
La mejor hijaThe finest daughter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: