Traducción generada automáticamente

dama en apuros (remix) (part. Metrika)
Belén Aguilera
Damsel in Distress (Remix) (feat. Metrika)
dama en apuros (remix) (part. Metrika)
Suddenly it feels like it’s the first timeDe repente se siente como si esto fuera la primera vez
I’m in trouble, facing dilemmasQue me encuentro en problemas, que tengo dilemas
All these voices are watching meTo' estás voces me están mirando
I can’t help it and I regret it so muchNo lo puedo evitar y me arrepiento tanto
It’s not gonna sink in, I can’t shake it offNo va a entrar en mí, no voy a pode' echarlo
And whoever thinks I’m losing it, they’re just tryingY quien crea que me aloca, es que se están tratando
I have no soul 'cause I’m protecting myselfNo tengo alma porque me protejo
I’m feeding off yours but you won’t step backChupo de la tuya pero no te alejas
I don’t want to grab your attention 'cause I don’t want your complaintsNo quiero llamar tu atención porque no quiero tu' quejas
But your faces look like your nightmaresPero tus caras se parecen a tus pesadillas
When I’m down, I just lay on the floorCuando estoy mal, solo me tumbo en el suelo
My tear ducts feel like velvetMi lagrimal parece de terciopelo
Sentimental, that’s how I mournSentimental, así me paso yo el duelo
I scream and pull my hairGrito y me tiro del pelo
I don’t remember your face anymoreYa no recuerdo tu cara
I don’t feel like it eitherTampoco tengo ganas
Tell me if my energy calls youDime si mi energía te llama
Or give it back before I lose myself moreO devuélvemela antes de que me pierda má'
I want to see you bleed like everyone elseTe quiero ver sangra' como lo hacen to'
I have so much of you that I feel your painTengo tanto de ti que siento tu dolor
What is this obsession?¿Qué es esta obsesión?
You’ve got something of mine that I don’t haveTiene' algo de mí que no tengo yo
But I’m not a damsel in distressPero no soy dama en apuros
In my dark daysEn mis días oscuros
I’m living in the sad girl eraVivo en la sad girl era
Spring will come againYa vendrá primavera
I’m not a damsel in distress (ah)No soy dama en apuros (ah)
I have dark daysTengo días oscuros
And this is my sad girl eraY esta es mi sad girl era
Without winter, there’s no spring (I’m not trying anymore, babe)Sin invierno no hay primavera (ya no me estoy tratando, má')
I don’t remember your face anymore (I don’t remember your face)Ya no recuerdo tu cara (ya no recuerdo tu cara)
I don’t feel like it either (I don’t feel like it either)Tampoco tengo gana' (tampoco tengo ganas)
Tell me if my energy calls youDime si mi energía te llama
Or give it back before I lose myself more, babeO devuélvemela antes de que me pierda má'
Ah-ah, ohAh-ah, ay
I have so much of you that I feel your pain (ah-ah, ah-ah)Tengo tanto de ti que siento tu dolor (ah-ah, ah-ah)
What is this obsession?¿Qué es esta obsesión?
I have so much of you that I feel your pain.Tengo tanto de ti que siento tu dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belén Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: