Traducción generada automáticamente

GALGO
Belén Aguilera
Greyhound
GALGO
I had never trusted myself so littleNunca había confiado tan poco en mí
The light of all my ideas has fadedSe ha fundido la luz de todas mis ideas
I wish I knew how to get thereOjalá saber como hacer para ir allí
But it's her who guides me when I'm blindPero es ella quien guía cuando estoy a ciegas
What have I done wrong?¿Qué habré hecho mal?
Has it been a series of things?¿Han sido un cúmulo de cosas?
Or something specific?¿O algo puntual?
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
Everyone benefits from me winning somethingTodos se benefician de que gane algo
Running so fast, every time I go outCorriendo tan deprisa, ya siempre que salgo
I endure the beating to show my worthAguanto la paliza pa' mostrar que valgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
One day I decided that what you decided was betterUn día decidí que era mejor lo que decidías tú
Than what went through my mindQue lo que pasaba por mi mente
That was the day the light went outEse fue el día que se apagó la luz
No longer being me who turns it onDejando de ser yo quien la enciende
And now everything is in the darkY ahora está todo a oscuras
And I'm so insecureY estoy tan insegura
And in my bones, my figureY en los huesos, mi figura
Where is it?¿Dónde está?
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
Everyone benefits from me winning somethingTodos se benefician de que gane algo
Running so fast, every time I go outCorriendo tan deprisa, ya siempre que salgo
I endure the beating to show my worthAguanto la paliza pa' mostrar que valgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
I always did everything for the love of artHice siempre todo por amor al arte
And he is my only owner, I know he's going to kill meY él es mi único dueño, sé que va a matarme
It keeps me awake to disappoint themMe quita el sueño decepcionarles
If this is a race and I ranSi esto es una carrera y yo corriera
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
Everyone benefits from me winning somethingTodos se benefician de que gane algo
Running so fast, every time I go outCorriendo tan deprisa, ya siempre que salgo
I endure the beating to show my worthAguanto la paliza pa' mostrar que valgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo
If I were an animal, I know I would be a greyhoundSi fuera un animal sé que sería un galgo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belén Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: