Traducción generada automáticamente

Sálvame Tu
Belén Aguilera
Sauve-moi Toi
Sálvame Tu
Je sors pour oublier le passéSalgo para olvidar agua pasada
Je veux me laisser allerQuiero dejarme fluir
Et voilà que tu apparais sans rien direY así apareces tú sin decir nada
Et tu me poursuis, moiY me persigues a mí
CharmeEncanto
Tu es un salaud avec une tête d'angeEres malo con cara de santo
Va plus doucementVe más lento
Freine un peu, ça a son effetFrena un poco, que esto causa efecto
Et maintenant j'arriveY ahora vengo
Et je ne vais pas me refuser ce que je ressensY no voy a negarme lo que siento
Arrête-moi toiPárame tú
Arrête-moi toiPárame tú
Ce n'est pas ma faute si c'est violentNo es mi culpa si es violento
Je ris dehors et je pleure dedansRío por fuera y lloro por dentro
Parfois j'aime danser lentement, lentement, lentementA veces me gusta bailar lento, lento, lento
Lentement, lentement, lentementLento, lento, lento
Et je ne réduis pas le mouvementY no reduzco el movimiento
Et si tu me regardes, je ne te mens pasY si me miras, yo no te miento
Je vais te faire vouloir danser lentement, lentement, lentementVoy a hacer que quieras bailar lento, lento, lento
Lentement, lentement, lentementLento, lento, lento
Nous buvons tous les deux de l'eau empoisonnéeLos dos bebemos agua envenenada
On va s'en mordre les doigtsNos vamos a arrepentir
Mais en ce moment, je ne suis pas inquiètePero ahora mismo no estoy preocupada
Non, je ne sais pas prévenirNo, no se me da bien prevenir
CharmeEncanto
Après notre rire viendra le chagrinDespués de nuestra risa vendrá el llanto
Va plus doucementVe más lento
Je ne vais pas bien du tout à l'intérieurQue no estoy del todo bien por dentro
Et maintenant j'arriveY ahora vengo
Voulant être la princesse du conteQueriendo ser la princesa del cuento
Sauve-moi toiSálvame tú
Sauve-moi toiSálvame tú
Ce n'est pas ma faute si c'est violentNo es mi culpa si es violento
Je ris dehors et je pleure dedansRío por fuera y lloro por dentro
Parfois j'aime danser lentement, lentement, lentementA veces me gusta bailar lento, lento, lento
Lentement, lentement, lentementLento, lento, lento
Et je ne réduis pas le mouvementY no reduzco el movimiento
Et si tu me regardes, je ne te mens pasY si me miras, yo no te miento
Je vais te faire vouloir danser lentement, lentement, lentementVoy a hacer que quieras bailar lento, lento, lento
Lentement, lentement, lentementLento, lento, lento
Et je tiens bonY aguanto
J'attends que le désenchantement arriveEspero a que me llegue el desencanto
Et puis je mensY luego miento
Je fais semblant que tout est parfaitAparento que todo es perfecto
Mais j'ai l'habitudePero tengo
De me refuser ce que je ressensCostumbre de negarme lo que siento
Sauve-moi toiSálvame tú
Sauve-moi toiSálvame tú
Sauve-moi toi de mon tourmentSálvame tú de mi tormento
Je suis fatiguée de tant d'essaisQue estoy cansada de tanto intento
J'ai les ailes brisées par défautTengo las alas rotas por defecto
Ce n'est pas ma faute si c'est violentNo es mi culpa si es violento
Je ris dehors et je pleure dedansRío por fuera y lloro por dentro
Parfois j'aime danser lentement, lentement, lentementA veces me gusta bailar lento, lento, lento
Lentement, lentement, lentementLento, lento, lento
Et je ne réduis pas le mouvementY no reduzco el movimiento
Et si tu me regardes, je ne te mens pasY si me miras, yo no te miento
Je vais te faire vouloir danser lentement, lentement, lentementVoy a hacer que quieras bailar lento, lento, lento
Lentement, lentement, lentementLento, lento, lento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belén Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: