Traducción generada automáticamente

Emotional Highway
Belinda Carlisle
Carretera Emocional
Emotional Highway
He oído que no estás haciendo nada buenoHeard you're up to no good
Haciendo todo lo que nunca haríaDoin' everything I never would
Me agitaShakes me up
Me hace bajarBrings me down
Pone mi mundo seis pies bajo tierraPuts my world six feet underground
Bueno, necesito saber qué está pasandoWell I need to know what's going on
Antes de que pierda la cabezaBefore I lose my mind
Si te atrapo con ella, no sé lo que haréIf I catch you with her I don't know what I'll do
Cuando llegue a casa ¿qué encontraré?When I get home what will I find
Whoa carretera emocionalWhoa emotional highway
Conducir toda la noche y el día a través de la lluvia torrencialDriving all night and day through the pouring rain
He oído un rumor ahoraI've heard a rumor now
Tengo que averiguarlo por mí mismoI've got to find out for myself
Si mi bebé le está dando su corazón a otra personaIf my baby's giving his heart to someone else
Bueno, mi mente está jugando trucosWell my mind's playing tricks
Pensar en ti y en ella me enfermaTo think of you and her just makes me sick
Cada milla que voyEvery mile that I go
Sigo rezando para no perder el controlI keep praying I don't lose control
Bueno, el camino es largo y las condiciones son malasWell the road is long and conditions are bad
Y todo lo que pienso es en tiAnd all I think about is you
No tengo tiempo para esperar en la filaI don't have time to wait in line
Muévete, señorMove over mister
Tengo que pasarI've gotta get through
Whoa carretera emocionalWhoa emotional highway
Conducir toda la noche y el día a través de la lluvia torrencialDriving all night and day through the pouring rain
He oído un rumor ahoraI've heard a rumor now
Tengo que averiguarlo por mí mismoI've got to find out for myself
Si mi bebé se está llevando con alguien másIf my baby's getting it on with someone else
Carretera emocionalEmotional highway
Carretera emocionalEmotional highway
Carretera emocional, emocional, emocional, emocionalEmotional highway, emotional, emotional, emotional
Bebé, sé que somos dos de una especieBaby baby I know that we're two of a kind
Por eso tengo sospechas en mi menteThat's why I've got suspicion on my mind
Whoa carretera emocionalWhoa emotional highway
Conducir toda la noche y el día a través de la lluvia torrencialDriving all night and day through the pouring rain
He oído un rumor ahoraI've heard a rumor now
Tengo que averiguarlo por mí mismoI've got to find out for myself
Si mi bebé es yo para alguien másIf my baby's me up for someone else
Carretera emocionalEmotional highway
Carretera emocionalEmotional highway
Carretera emocional, emocional, emocional, emocionalEmotional highway, emotional, emotional, emotional
Tengo que volver, volver con mi bebéGot to get back, get back to my baby
Carretera emocionalEmotional highway
Carretera emocionalEmotional highway
Carretera emocional, emocional, emocional, emocionalEmotional highway, emotional, emotional, emotional
Tengo que volver, volver con mi bebéGot to get back, get back to my baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belinda Carlisle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: