Traducción generada automáticamente

Cuando Duermes
Belinda
Wenn du schläfst
Cuando Duermes
Die Nacht ist hereingebrochenHa caido la noche
Die Welt ist eingeschlafenEl mundo se fue a dormir
Die Straßen träumen in StilleLas calles sueñan en silencio
Der Wind flüstert deinen Namen beim VorbeigehenEl viento silva tu nombre al pasar
Bevor er sich zur Ruhe begibtAntes de irse a descansar
Du bist fast ungewollt eingeschlafenTe has quedado dormida casi sin querer
Mit einem Wort auf deinen LippenCon una palabra en tus labios
Und ich würde alles geben, was ich habeY yo daría todo lo que tengo
Um all deine Träume zu kennenPor conocer todos tus sueños
Wenn du schläfst, sagst du AdieuCuando duermes les dices adiós
Zu denen, die nur sehen wollen, wie du wächstA los que solo quieren verte crecer
Und du träumst immer noch von Prinzessinnen, Elfen und HexenY aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas
Die sich in deinem Zimmer versteckenQue se esconden en tu habitación
Und während ich deiner Liebe nachjageY mientras voy persiguiendo tu amor
In jeder Ecke deines HerzensEn cada rincón de tu corazón
Geht die Sonne auf, ruft den MorgenSale el Sol, llama al amanecer
Und streichelt deine HautY acaricia tu piel
Weiß, dass wenn du schläfstSabe que cuando duermes
Dein Name zu einem Lied wirdTu nombre se convierte en una canción
Wenn du schläfst, hältst du die Zeit an und alles ist egalCuando duermes paras el tiempo y todo da igual
Auch wenn es draußen regnet oder schneitAunque ahí afuera llueva o nieve
Du bist wie eine RevolutionEres como una revolución
Die mein Herz erobertQue conquista mi corazón
Wenn du schläfst, sagst du AdieuCuando duermes les dices adiós
Zu denen, die nur sehen wollen, wie du wächstA los que solo quieren verte crecer
Und du träumst immer noch von Prinzessinnen, Elfen und HexenY aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas
Die sich in deinem Zimmer versteckenQue se esconden en tu habitación
Und während ich deiner Liebe nachjageY mientras voy persiguiendo tu amor
In jeder Ecke deines HerzensEn cada rincón de tu corazón
Geht die Sonne auf, ruft den MorgenSale el Sol, llama al amanecer
Und streichelt deine HautY acaricia tu piel
Weiß, dass wenn du schläfstSabe que cuando duermes
Dein Name zu einem Lied wirdTu nombre se convierte en una canción
Du bist eingeschlafen, ohne es zu wissenTe has quedado dormida sin saber
Dass ich der Spion deiner Träume binQue soy el espía de tus sueños
Ohne mehr Fahne als dein BettSin más bandera que tu lecho
Ohne mehr Grenze als deine KüsseSin más frontera que tus besos
Ich jage deiner Liebe nachVoy persiguiendo tu amor
In jeder Ecke deines HerzensEn cada rincón de tu corazón
Geht die Sonne auf, ruft den MorgenSale el Sol, llama al amanecer
Und streichelt deine HautY acaricia tu piel
Weiß, dass wenn du schläfstSabe que cuando duermes
Dein Name zu einem Lied wirdTu nombre se convierte en una canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belinda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: