Traducción generada automáticamente

Rayo McQueen (part. Alemán)
Belinda
Lightning McQueen (feat. Alemán)
Rayo McQueen (part. Alemán)
Tell meCuéntame
Friend Luna, you who see itAmiga Luna, tú que lo ves
If he’s happy with someone elseSi está feliz con alguien más
Or if he’s just wandering around the cityO si nomás anda de vago en la ciudad
You were always a free spiritSiempre fuiste un alma libre
It wasn’t enough, but I triedNo fue suficiente, pero lo intenté
Even knowing you were a lost causeAun sabiendo que eras un caso perdido
Honestly, I took my chancesNeta, yo me la jugué
And youY tú
And IY yo
You know that, with no one else, you had such a wild timeSabes que, con nadie, la pasabas tan cabrón
Sometimes, I imagine your handsA veces, me imagino que tus manos
Are mine when I’m all aloneSon las mías cuando estoy solita
To do little things, I’d paint you soloPara hacer cositas, te pintaba solo
No one, no one can replicate themNadie, nadie las replica
YouTú
And IY yo
You know that, with no one else, you had such a wild timeSabes que, con nadie, la pasabas tan cabrón
Like Lightning McQueenComo Rayo McQueen
You vanished from hereTe esfumaste de aquí
I still think about youSigo pensando en ti
Every night before I sleepTodas las noches antes de dormir
I don’t know if you feel the sameNo sé si sientas igual
Maybe I’ll never find outQuizá ni me voy a enterar
But if you hear this songPero si escuchas esta canción
Call me back againVuélveme a llamar
Uh-uh-uhUh-uh-uh
(Like Lightning McQueen)(Como Rayo McQueen)
Baby, they say I leftMami, dicen que me fui
Just like Lightning McQueenIgualito que el Rayo McQueen
I’m in my headAndo en mi alucín
But on this trip, you’re the queenPero, de este viaje, tú eres la queen
I miss you a ton, I’m a bit tipsyTe extraño machín, ando borrachín
I’m gonna call you, got a lot to sayTe voy a llamar, mucho qué decir
You know I always leaveTú sabes que siempre me voy
But there’s no doubt I always make you come backPero no hay duda que siempre te hago venir
I’d love to ask for your forgivenessMe encantaría pedirte perdón
But it’s well known that I’m still a jerkPero se sabe muy bien que yo sigo siendo un cabrón
I’m out on the streets, but that’s just part of the missionAndo metido en la calle, pero eso es sobre la misión
I swear you have a piece of my heartTe lo juro que tú tienes un poco de mi corazón
And you stole it, you little thiefY te lo robaste, bandida
You need a thug in your lifeNecesitas un cholo en tu vida
(You’re my kryptonite)(Tú eres mi criptonita)
(If you call me, I’ll drop everything)(Si me llamas, caigo ahorita)
Like Lightning McQueenComo Rayo McQueen
You vanished from hereTe esfumaste de aquí
I still think about youSigo pensando en ti
Every night before I sleepTodas las noches antes de dormir
I don’t know if you feel the sameNo sé si sientas igual
Maybe I’ll never find outQuizá ni me voy a enterar
But if you hear this songPero si escuchas esta canción
Call me back againVuélveme a llamar
Like Lightning McQueenComo Rayo McQueen
Bad boy, James Dean vibeTipo malo, flow James Dean
I like you more than SupremeMe gustas más que Supreme
And you know it’s trueY tú sabes que es así
I don’t know if you feel the sameNo sé si sientas igual
Maybe I’ll never find outQuizá ni me voy a enterar
But if you hear this songPero si escuchas esta canción
Call me back againVuélveme a llamar
Uh-uh-uhUh-uh-uh
(Like Lightning McQueen)(Como Rayo McQueen)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belinda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: